Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
België
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus
Neventerm
Ophanging
Tussenvorm
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton
Zoals bij E43

Vertaling van "zowel in belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)




Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus | ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | tussenvorm

Malnutrition protéino-énergétique grave [comme en E43]:avec signes de kwashiorkor et de marasme | forme intermédiaire


maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen

Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornissen die geclas ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personen ten laste die net als de gedetacheerde in België zijn ingeschreven op basis van een Europese ziekteverzekeringskaart of een document S1, genieten zowel in België als in het uitzendland dezelfde rechten als de gedetacheerde.

Les personnes à charge qui, à l’instar du travailleur détaché, sont inscrites en Belgique sur la base d’une Carte Européenne d’Assurance Maladie ou d’un document S1, bénéficient des mêmes droits que le travailleur détaché tant en Belgique que dans le pays d’origine.


De personen ten laste die net als de gedetacheerde in België zijn ingeschreven op basis van een Europese ziekteverzekeringskaart of een document S1, genieten zowel in België als in het uitzendland dezelfde rechten als de gedetacheerde.

Les personnes à charge qui, à l’instar du travailleur détaché, sont inscrites en Belgique sur la base d’une Carte Européenne d’Assurance Maladie ou d’un document S1, bénéficient des mêmes droits que le travailleur détaché tant en Belgique que dans le pays d’origine.


Hospitalia betaalt, zonder fran chise, de meeste kosten terug die de verplichte ziekteverzekering niet terugbetaalt. En dat zowel in België als in het buitenland.

La plupart des frais non remboursés par l’assurance obligatoire sont remboursés par Hospitalia, sans franchise, et ce tant en Belgique qu’à l’étranger.


Hospitalia betaalt, zonder fran chise, de meeste kosten terug die de verplichte ziekteverzekering niet terugbetaalt. En dat zowel in België als in het buitenland.

La plupart des frais non remboursés par l’assurance obligatoire sont remboursés par Hospitalia, sans franchise, et ce tant en Belgique qu’à l’étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier zal uw dossier, zowel in België als in Frankrijk, sneller in orde gebracht worden en zal ook de terugbetalingprocedure vlotter verlopen.

Cela facilitera et accélérera la gestion de votre dossier et surtout les procédures de remboursement, que ce soit en Belgique ou en France.


Daarom biedt het u talrijke diensten voor bijstand, zowel in België als in het buitenland, aan.

C’est pourquoi elle vous offre de nombreux services d’assistance tant en Belgique qu’à l’étranger.


Daarom bieden wij u talrijke diensten voor bijstand, zowel in België als in het buitenland, aan.

C’est pourquoi, nous vous proposons de nombreux services d’aide, tant en Belgique qu’à l’étranger.


Er is geen vrijstelling en u bent zowel in België als in het buitenland verzekerd tot een maximum van 12.500 euro per jaar en per verzekerde.

Tant en Belgique qu’à l’étranger, vous êtes assuré jusqu’à concurrence de 12 500 euros maximum par an et par assuré.


Bovendien biedt de brochure een overzicht van de verschillende situaties voor zowel gedetacheerden als grensarbeiders, zakenreizen en expats, en dit zowel voor Belgische verzekerden die naar een Europese lidstaat trekken als buitenlandse verzekerden die in België komen werken.

Elle propose un aperçu des différentes situations, tant pour les travailleurs détachés que frontaliers, les voyageurs d’affaires et les expatriés. Et dresse le tableau détaillé des droits et obligations des assurés belges partant vers un autre Etat membre européen et des assurés étrangers venant travailler en Belgique.


Onderstaande principes zijn zowel van toepassing op Belgische expats die naar een ander EER-land of Zwitserland vertrekken, als buitenlandse expats uit een EER-land of Zwitserland die naar België komen.

Les principes exposés ci-dessous s’appliquent à la fois aux expatriés belges qui partent dans un autre pays de l’EEE ou en Suisse et aux expatriés étrangers d’un autre pays de l’EEE ou de Suisse qui viennent en Belgique.


w