Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder 930 eur te overschrijden » (Néerlandais → Français) :

}} indien de persoon ten laste enkel een vervangingsinkomen hoger dan het drempelbedrag ontvangt: waarvan het maandelijks bedrag hoger is dan 805,06 EUR zonder 930 EUR te overschrijden, wordt de gerechtigde gelijkgesteld met een alleenstaande: hij ontvangt dan principieel een invaliditeitsuitkering van 55 % (en niet 53 % zoals vermeld in uw vraag) van het gemiddeld dagloon;

dont le montant mensuel est supérieur à 805,06 EUR sans excéder 930 EUR, le titulaire est assimilé à un isolé: il perçoit alors en principe une indemnité d'invalidité égale à 55 % de la rémunération journalière moyenne (et non à 53 % comme mentionné dans votre question);


Het formulier opgenomen als bijlage 6 is bedoeld voor de gerechtigde die uitkeringen als alleenstaande geniet omdat hij samenwoont met een persoon die geniet van vervangingsinkomsten waarvan het bedrag hoger is dan 914,67 EUR*, zonder 1006,65 EUR* te overschrijden (nieuwe categorie alleenstaanden vanaf 01.01.2010).

Le formulaire repris en annexe 6 est destiné au titulaire bénéficiant d’indemnités au taux isolé parce qu’il cohabite avec une personne qui bénéficie de revenus de remplacement dont le montant est supérieur à 914,67 EUR* sans dépasser 1 006,65 EUR* (nouvelle catégorie d’isolé à partir du 01.01.2010).


(*) De tussenkomst voor de morning-afterpil is beperkt tot 10 EUR per eenheid en tot 40 EUR per kalenderjaar, zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden.

(*) L'intervention pour la pilule du lendemain est plafonnée à 10 EUR par unité et à 40 EUR par année civile, sans pour autant dépasser le montant restant à charge de la bénéficiaire.


Een tegemoetkoming van 7,50 EUR per dag is voorzien aan de leden, die deelnemen aan een sportkamp georganiseerd door BLOSO, ADEPS of een onderwijsinstelling zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden. Deze tegemoetkoming is beperkt tot 37,50 EUR per kalenderjaar.

Notre mutualité accorde une intervention de 7,50 EUR par jour pour les affiliés qui participent à un séjour sportif organisé par l'ADEPS, le BLOSO ou un établissement d'enseignement sans pour autant dépasser le montant à charge du bénéficiaire (intervention limitée à 37,50 EUR par année civile).


Gemiddelde kostprijs per rechthebbende in 2007 (in EUR) VROUWEN - MANNEN Leeftijd Algemene regeling Regeling der zelfstandigen Algemeen Zonder voorkeurregeling Met voorkeurregeling Totaal Totaal totaal 0 tot 9 jaar 591,24 740,47 1 781,91 2 371,49 764,47 366,05 481,28 424,93 743,30 10 tot 19 jaar 515,49 484,72 1 494,56 1 629,31 605,69 303,26 329,48 316,69 581,33 20 tot 29 jaar 930,02 522,57 2 271,84 2 588,46 853,21 565,57 271,21 402,66 822,42 30 tot 39 jaar 1 144,13 650,62 3 619,62 4 103,14 1069,88 694,53 299,82 448,68 1 001,71 40 tot 49 jaar 1 143,18 909,87 4 041,90 5 278,91 1276,99 607,83 476,40 526,03 1 177,81 50 tot 59 jaar 1 543,38 1 ...[+++]

Coût moyen par bénéficiaire en 2007 (en EUR) FEmmes - HOmmes âge Régime général Régime indépendant Total non BIM BIM Total Total général jusqu’à 9 ans 591,24 740,47 1 781,91 2 371,49 764,47 366,05 481,28 424,93 743,30 10 à 19 ans 515,49 484,72 1 494,56 1 629,31 605,69 303,26 329,48 316,69 581,33 20 à 29 ans 930,02 522,57 2 271,84 2 588,46 853,21 565,57 271,21 402,66 822,42 30 à 39 ans 1 144,13 650,62 3 619,62 4 103,14 1069,88 694,53 299,82 448,68 1 001,71 40 à 49 ans 1 143,18 909,87 4 041,90 5 278,91 1276,99 607,83 476,40 526,03 1 177,81 50 à 59 ans 1 543,38 1 499,82 3 714,67 4 661,00 1862,33 986,12 953,66 966,60 1 754,10 60 à 69 ans 2 132,52 2 378,08 4 005,15 4 685,53 2642,22 1 801,45 2 094,73 1958,26 2 580,71 70 à 79 ans 3 433,07 3 806,97 ...[+++]


De tussenkomst bedraagt 10 EUR per trimester (behalve voor de morning-afterpil) (*) zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden.

L’intervention s’élève à 10 EUR par trimestre (sauf pour la pilule du lendemain) (*) sans pour au tant dépasser le montant restant à charge de la bénéficiaire.


Het ziekenfonds verleent aan de leden een tussenkomst voor de inentingskosten (aanschaf vaccin) opgelopen in België ten belope van maximaal 25 EUR per kalenderjaar en per rechthebbende, zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden (*).

La mutualité accorde à ses affiliés une intervention dans le coût d’un vaccin en Belgique (*). L'intervention s'élève à 25 EUR maximum par année civile et par bénéficiaire sans pour autant dépasser le montant à charge du bénéficiaire.


De eenmalige tussenkomst is vastgesteld op 500 EUR zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden.

L’intervention unique est fixée à 500 EUR sans pour autant dépasser le montant restant à charge de la bénéficiaire.


De tussenkomst is vastgesteld op 10 EUR per jaar zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden.

L’intervention est fixée à 10 EUR par an sans pour autant dépasser le montant restant à charge de la bénéficiaire.


De eenmalige tussenkomst is vastgesteld op 700 EUR zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden.

L’intervention unique est fixée à 700 EUR sans pour autant dépasser le montant restant à charge de la bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder 930 eur te overschrijden' ->

Date index: 2022-11-25
w