Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Mean corpuscular volume
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "zolang de patiënt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zwe ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zolang de patiënt hetzij klinisch hetzij hematologisch (bijv. toename van hemoglobine F (HbF), MCV [mean corpuscular volume], neutrofielentelling) op de behandeling reageert, dient de Siklos-dosis te worden gehandhaafd.

La dose de Siklos doit être maintenue aussi longtemps que le patient présente une réponse, clinique ou hématologique, au traitement (par ex. augmentation de l'hémoglobine F (HbF), du volume globulaire moyen (VGM), de la numération des neutrophiles).


De behandeling kan worden voortgezet zolang de patiënt respons vertoont, nog baat heeft bij de behandeling of stabiele ziekte vertoont, d.w.z. zolang er geen sprake is van duidelijke progressie.

Le traitement peut être poursuivi aussi longtemps que le patient montre une réponse, un bénéfice ou présente une maladie stable, c'est-à-dire sans progression manifeste.


Belangrijke opmerking: Terwijl een ingreep wordt ingevoerd voor een patiënt, kan geen enkele andere gebruiker een nieuwe ingreep toevoegen voor deze patiënt: de fiche van de patiënt kan niet worden gewijzigd zolang de ingreep niet is verzonden of verwijderd door de arts die de invoering heeft gestart.

Remarque importante : Lorsqu’une intervention est en cours d’encodage pour un patient, plus aucun utilisateur ne peut ajouter une nouvelle intervention pour ce patient : la fiche du patient est bloquée en écriture tant que l’intervention ne sera pas envoyée ou supprimée par le médecin qui a commencé l’encodage.


Belangrijke opmerking: Terwijl een registratie van een hartdefibrillator wordt ingevoerd voor een patiënt, kan geen enkele andere gebruiker een nieuwe registratie van een hartdefibrillator toevoegen voor deze patiënt: de fiche van de patiënt kan niet gewijzigd worden zolang de registratie niet verzonden of verwijderd is door de specialist die de invoer gestart heeft.

Remarque importante : Pendant qu’un enregistrement d’un défibrillateur est introduit pour un patient, aucun autre utilisateur ne peut ajouter un enregistrement d'un défibrillateur pour ce même patient : la fiche du patient ne peut pas être modifiée tant que le spécialiste qui a débuté l'introduction n'a pas envoyé ou supprimé l'enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opmerking: Terwijl een registratie voor een patiënt in opmaak is, kan geen enkele andere gebruiker voor diezelfde patiënt een registratie toevoegen: de fiche van de patiënt kan niet worden gewijzigd zolang de specialist die verantwoordelijk is voor het invoeren van de gegevens de registratie niet heeft verzonden of verwijderd.

Remarque : Pendant qu’un enregistrement est en cours pour un patient, aucun autre utilisateur ne peut ajouter un enregistrement pour ce même patient : la fiche du patient ne peut pas être modifiée tant que le spécialiste responsable de l'introduction des données n'a pas envoyé ou supprimé l'enregistrement.


Als een patiënt die bosutinib gebruikt echter duizeligheid, vermoeidheid, gezichtsbeperkingen of andere ongewenste voorvallen ervaart met een mogelijke invloed op het vermogen om veilig te rijden of machines te bedienen, moet de patiënt deze activiteiten niet ondernemen zolang de bijwerkingen aanhouden.

Cependant, si un patient sous bosutinib présente des étourdissements, de la fatigue, des troubles visuels ou d'autres effets indésirables susceptibles d'avoir un impact sur la capacité à conduire ou à utiliser des machines en toute sécurité, le patient doit renoncer à ces activités pendant toute la durée de manifestation des effets indésirables.


- Indien algehele anesthesie noodzakelijk is, dan kan de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz doorgaan zolang het de patiënt is toegestaan vocht en geneesmiddelen oraal in te nemen.

- Si une anesthésie générale doit être pratiquée, Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz peut être poursuivi aussi longtemps que le patient est autorisé à prendre des liquides et des médicaments par voie orale.


De behandeling moet worden voortgezet zolang de patiënt hier baat bij heeft.

Le traitement doit être poursuivi aussi longtemps que le patient en tire un bénéfice.


De behandeling moet worden voortgezet zolang de patiënt er baat bij heeft.

Le traitement doit être poursuivi aussi longtemps que le patient en tire un bénéfice.


De onderhoudsbehandeling kan worden voortgezet zolang het therapeutisch voordeel voldoende is en de patiënt de behandeling met memantine verdraagt.

Le traitement d'entretien peut être poursuivi aussi longtemps que le bénéfice thérapeutique est favorable et que le patient tolère le traitement par la mémantine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang de patiënt' ->

Date index: 2021-08-18
w