Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt
Explosie veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis
Fysiotherapeut in ziekenhuis
Hospitalisatie
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in ziekenhuis
Kruisinfectie
Locatie binnen ziekenhuis
Nosocomiaal
Opneming in een ziekenhuis
Verbranding veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis

Traduction de «ziekenhuis „revisie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt

nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux






applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis

logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital




koolstofmonoxidedampen van vuurzee in ziekenhuis

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un hôpital


verbranding veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis

brûlure causée par un incendie dans un hôpital


explosie veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis

explosion causée par un incendie dans un hôpital


management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis

gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De basisset voor het domein „orthopedie‟ bestaat uit volgende variabelen: „leeftijd‟: leeftijd op dag van procedure < 65 jaar (ja/neen), „ZHOP‟: uitgevoerd in eigen ziekenhuis (ja/neen),revisie‟: betreft het een revisie van een bestaande prothese (ja/neen), „trauma‟: exclusie trauma (ja/neen), „diagnose‟: exclusie bepaalde ICD-9 codes (ja/neen), „palliatief‟: palliatief beleid (ja/neen), „tumor‟: tumor aanwezig (ja/neen), „meervoudig‟: meerdere ingrepen uitgevoerd (ja/neen), „transfusie‟: transfusie uitgevoerd (ja/neen), „LOS‟: opnameduur globaal (numeriek), „LOSI‟: verblijfsduur in bedindex ( ...[+++]

La série de base pour le domaine " orthopédie" est composée des variables suivantes: " âge" : âge à la date de la procédure < 65 ans (oui / non), " ZHOP" : realisé dans l'hôpital propre (oui / non), " révision" : concerne une révision d'une prothèse existante (oui / non), " traumatisme" : exclusion traumatisme (oui / non), " diagnostic" : exclusion certains codes ICD-9 (oui / non), " palliatif" : politique de soins palliatifs (oui / non), " tumeur" : présence de tumeur (oui / non), " multiple" : interventions multiples (oui / non), " transfusion" : réalisation d'un transfusion (oui / non); " LOS" : durée totale de l'hospitalisation (n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis „revisie' ->

Date index: 2022-08-01
w