Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Depressieve reactie
Door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt
Duiken in diep water
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hospitalisatie
Hypoxie
Kruisinfectie
Neventerm
Nosocomiaal
Opneming in een ziekenhuis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verblijf ondergronds
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "ziekenhuis en komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt

nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux






Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artsen zijn immers vaak met een zelfstandig statuut werkzaam in het ziekenhuis en komen op die manier meestal niet bij de arbeidsgeneeskundige dienst terecht voor een routineonderzoek of na een arbeidsongeval.

En effet, les médecins travaillent souvent à l’hôpital sous un statut d’indépendant et ne se rendent de ce fait généralement pas au service de médecine du travail pour un examen de routine ou après un accident de travail.


De behandeling wordt aangeraden bij patiëntes die het aantal injecties wensen te beperken zonder aan werkzaamheid in te boeten en/of bij patiëntes die een druk leven leiden of zich ver moeten verplaatsen om naar het ziekenhuis te komen.

Ce traitement est conseillé pour les patientes qui préfèrent limiter le nombre d'injections sans compromettre l'efficacité et/ou les patientes ayant des contraintes temporelles ou devant effectuer de longs déplacements pour se rendre au milieu hospitalier.


Nog steeds in verband met artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 moet nog worden meegedeeld dat in de zaak Acereda Herrera, momenteel hangende, het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of de aangeslotene die door de bevoegde instelling gemachtigd is zich naar een andere lidstaat te begeven om er ziekenhuisverzorging te krijgen ten laste van deze instelling, uit deze communautaire bepaling een recht tot tenlasteneming van de kosten bovenop de eigenlijke behandelingskosten put, zoals de reis-, hotel- en restaurantkosten die hijzelf en een persoon die hem begeleidt hebben gedaan om naar het ziekenhuis te ...[+++]

Toujours à propos de l’article 22 du règlement n° 1408/71, il convient encore de préciser que, dans l’affaire Acereda Herrera, actuellement pendante, la Cour est invitée à se prononcer sur le point de savoir si l’affilié autorisé par l’institution compétente à se rendre dans un autre État membre pour y recevoir des soins hospitaliers à charge de ladite institution puise dans cette disposition communautaire un droit à la prise en charge des frais accessoires aux frais de traitement proprement dits, tels que les frais de voyage, d’hôtel et de restauration auxquels luimême et une personne accompagnante ont été exposés pour rejoindre l’établ ...[+++]


Het zal ook gegevens bevatten over: o de patiënten (anonieme gegevens): aantal patiënten per leeftijdscategorie aantal patiënten per type aandoening (volgens de ICD-codes uit artikel 2) aantal patiënten en dagen van huisvesting voor elke residentiële structuur duur van het verblijf in het ziekenhuis duur van het verblijf in een residentiële structuur nieuwe patiënten en patiënten die uit het programma komen o de activiteit: opleidingsactiviteiten (volume en inhoud) beroep op de externe liaison aantal transfers naar de residentiële str ...[+++]

résidentielle durée de séjour à l’hôpital durée de séjour dans une structure résidentielle nouveaux patients et patients sortis du programme o l’activité : activités de formation (volume et contenu) recours à la liaison externe nombre de transfert vers les structures résidentielles nombre de ré hospitalisations collaborations avec d’autres structures ou institutions o le personnel : volume et qualifications par structure (hôpital et structures résidentielles) Ce rapport sera également mis à disposition de la ‘plate-forme fédérale d’experts pour les patients chroniques’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Netwerkontwikkeling Uitbouwen van een netwerk dat de opvang van allochtone patiënten ook buiten het ziekenhuis ten goede moet komen (samenwerking met OCMW’s, opvangcentra voor vluchtelingen, huisartsen, zelforganisaties van vluchtelingen, enz) in functie van de doorverwijzing en opvang van de patiënt naar andere hulpverlenende instanties (na ontslag uit het ziekenhuis).

8. Réseau Le coordinateur met sur pied un réseau dont la finalité est d’améliorer la prise en charge des patients allochtones, y compris en dehors du milieu hospitalier (collaboration avec les CPAS, les centres d’accueil des réfugiés, les généralistes, les organisations de réfugiés, etc.), en fonction des autres organismes de soins vers lesquels le patient est orienté ou qui le prennent en charge (à sa sortie de l’hôpital).


Het is van groot belang de personen die uit een risicozone of land komen en die koorts en respiratoire klachten ontwikkelen in de dagen volgend op hun aankomst, aan te manen – via een arts die door middel van een huisbezoek de noodzaak kan bevestigen – zo snel mogelijk de urgentiedienst van het dichtsbijzijnde ziekenhuis in te lichten.

Il est toutefois très important d’inciter les personnes en provenance d’une zone ou d’un pays à risque et qui développent une fièvre et des plaintes respiratoires dans les jours suivant leur retour – par l’intermédiaire d’un médecin qui, en visite à domicile, peut confirmer la nécessité – à informer dans les plus brefs délais le service d’urgence de l’hôpital le plus proche.


Acute ziektetoestanden maken uiteraard nog steeds een groot deel uit van de redenen waarom patiënten naar een algemeen ziekenhuis komen.

Il va de soi que les maladies aiguës figurent toujours parmi les raisons principales pour lesquelles les patients se rendent dans un hôpital général.


Naaldprikken, verwondingen door instrumenten en bloedspatten (PSO) komen regelmatig voor in de gezondheidszorg (ziekenhuis, artsen- en tandartsenkabinetten, thuiszorg, enz) en hebben niet te onderschatten gevolgen op lichamelijk, psychologisch, geestelijk, juridisch en financieel vlak.

Les piqûres d'aiguille, les blessures causées par les instruments et les éclaboussures de sang (AES) sont fréquentes en milieu de soins (hôpital, cabinets médicaux et dentaires, soins à domicile, etc) et entraînent des conséquences qu’il ne faut pas sous-estimer sur le plan physique, psychologique, juridique et financier.


Door de verschillende recente veranderingen in de wetgeving, heeft de HGR het belangrijk geacht om op nationaal vlak tot een consensus te komen over de plaats van de omgevingsbemonstering in het kader van de preventie van de overdracht van infecties in het ziekenhuis.

Compte tenu des divers changements apparus au niveau législatif, le CSS a considéré comme important de parvenir à un consensus au niveau national concernant la place de la prise d’échantillons dans l’environnement dans le cadre de la prévention de la transmission d’infections dans les institutions de soins.


Het opsommen van alle klachten, symptomen, syndromen en ziektes waarvoor patiënten naar een algemeen ziekenhuis komen en waarbij psychosociale factoren een rol kunnen spelen, gaat het bestek van dit advies te buiten.

L’énumération de toutes les maladies, tous les troubles, symptômes et syndromes pour lesquels les patients se rendent dans un hôpital général et auxquels peuvent contribuer les facteurs psychosociaux, sortirait du cadre de cet avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis en komen' ->

Date index: 2023-08-27
w