Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekenhuis de patiënt dan onder monitoring plaatst " (Nederlands → Frans) :

Als het ziekenhuis de patiënt dan onder monitoring plaatst, konden de verzekeringsinstellingen tot vóór 1 juni 2008 de verstrekking terugvragen bij de behandelend geneesheer.

Lorsque l’hôpital plaçait ensuite le patient sous monitoring, les organismes assureurs pouvaient, jusqu’avant le 1 er juin 2008, réclamer la prestation au médecin traitant.


In alle gevallen van overdosering of van een al dan niet accidentele intoxicatie is het noodzakelijk de patiënt zo vlug mogelijk te laten opnemen in een ziekenhuis, teneinde op een efficiënte manier de evolutie van de symptomen te kunnen volgen en een aangepaste therapie in te stellen onder monitoring van de vitale functies.De gemiddelde letale dosis voor volwassenen ligt tussen 2 tot 5.

Dans tous les cas de surdosage ou d'intoxication accidentelle ou non, il est obligatoire d'évacuer le patient en clinique aussitôt que possible afin de pouvoir surveiller efficacement l'évolution des symptômes et d'instaurer une thérapie adaptée au monitoring des fonctions vitales. La dose létale moyenne pour l'adulte se situe entre 2 et 5.


Gedurende deze behandeling moet de patiënt voortdurend onder monitoring toezicht gehouden worden.

Pendant ce traitement, le patient doit être placé sous monitorage permanent.


- Toediening van een antagonist van de effecten van de methadon; Eerste keuze antagonist: Naloxone via intraveneuze weg (0,4 tot 0,8 mg, vervolgens de patiënt onder monitoring plaatsen).

- Administrer un antagoniste des effets de la méthadone; Antagoniste de premier choix: Naloxone par voie intraveineuse (0,4 à 0,8 mg, puis, mettre le patient sous monitoring).


Indien dergelijke patiënt tijdens zijn hospitalisatie (onder de voorwaarden die worden gepreciseerd in artikel 4, § 1, 2 de alinea) of na zijn ontslag uit het ziekenhuis onmiddellijk start met zelfcontrole, kan voor dergelijke rechthebbende het eenmalig connexieforfait worden aangerekend, mits hij er zich toe verbindt om na zijn ontslag uit het ziekenhuis onverwijld een GMD aan te vragen.

S’ils commencent immédiatement à s’autosurveiller pendant leur hospitalisation (aux conditions fixées à l’article 4, § 1 er , alinéa 2) ou après leur sortie de l’hôpital, ces patients peuvent se voir attester le forfait de connexion unique à condition de s’engager à demander sans délai un DMG après leur sortie de l’hôpital.


alle p waarden < 0.01; b opname instelling vòòr staalname; c Inclusief bejaardentehuizen; d onder andere brandwondencentra/militair ziekenhuis, e eerste voorschrift in hospitaal; f Defined daily dose: dagelijkse standaardhoeveelheid antibioticum voor een volwassene voor de hoofdindicatie (gemiddeld gebruik voor staalname: 38,75 DDDs/patient).

homes pour personnes âgées ; d entre autres les centres pour les grands brûlés/hôpital militaire, e première prescription en milieu hospitalier ; f Defined Daily Dose : la quantité journalière standard d'antibiotiques définie pour une personne adulte et pour l’indication principale (utilisation moyenne avant prélèvement des échantillons : 38,75 DDD/patient).


De invoering van deze verstrekkingen lost een discussiepunt op waarbij het materiaal voor de artroscopie enerzijds onder hechtingsmateriaal zou kunnen vallen en daardoor ten laste is van het budget van financiële middelen van het ziekenhuis, en anderzijds als implantaat kon beschouwd worden waardoor het aanrekenbaar is aan de patiënt ...[+++]

L’ajout de ces prestations permet de résoudre un point de discussion quant au fait que le matériel pour l’arthroscopie pouvait, d’une part, être repris sous le matériel de suture et, partant, être porté à charge du budget des moyens financiers de l’hôpital et, d’autre part, être considéré comme implant attestable au patient.


Geneesmiddelen die onder het forfait vallen, indien ze afgeleverd worden aan gehospitaliseerde patiënten in acute ziekenhuis; bij aflevering aan deze patiënten bedraagt de vergoedingsbasis 25%, bij aflevering aan andere patiënten vallen deze geneesmiddelen steeds buiten forfait, vergoedingsbasis 100% Geneesmiddelen die voor iedere patiënt buiten het forfait valt (vergoedingsbasis 100%)

Médicaments couverts par le forfait, s’ils sont délivrés à des patients hospitalisés dans un hôpital aigu ; lors de la délivrance à ces patients, la base de remboursement se monte à 25 %. S’ils sont délivrés à d’autres catégories de patients, ces médicaments sont toujours hors forfait ; leur base de remboursement est donc de 100 %. Médicaments qui sont hors forfait pour chaque patient (base de remboursement à 100 %)


Het notificatieformulier bevat naast de identificatiegegevens (patiënt, arts en ziekenhuis) de klinische gegevens die moeten toelaten na te gaan of de criteria van de nomenclatuur zijn vervuld en enkele bijkomende inlichtingen onder andere over de aard van een eventuele vorige ingreep.

Le formulaire de notification contient outre les données d’identification (patient, médecin et hôpital), les données cliniques qui doivent permettre de vérifier si les critères de la nomenclature sont remplis et d’éventuelles informations complémentaires, entre autres concernant la nature d’une éventuelle intervention précédente.


patiënt een verpleegkundig dossier aanleggen, dat samen met het medische dossier het enig patiëntendossier vormt en in het ziekenhuis wordt bewaard onder de verantwoordelijkheid van de hoofdarts.

dossier infirmier qui constitue avec le dossier médical, le dossier unique du patient et qui est conservé à l’hôpital sous la responsabilité du médecin en chef




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis de patiënt dan onder monitoring plaatst' ->

Date index: 2023-09-22
w