Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt
Explosie veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis
Fysiotherapeut in ziekenhuis
Hospitalisatie
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in ziekenhuis
Kruisinfectie
Locatie binnen ziekenhuis
Neventerm
Nosocomiaal
Opneming in een ziekenhuis
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie

Traduction de «ziekenhuis de overeenkomst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt

nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux






management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis

gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in ziekenhuis

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un hôpital


applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis

logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital






explosie veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis

explosion causée par un incendie dans un hôpital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GEGEVENS VAN DE VERANTWOORDELIJKEN VAN HET ZIEKENHUIS DIE UIT NAAM VAN DE INRICHTENDE MACHT VAN HET ZIEKENHUIS DE OVEREENKOMST ZULLEN ONDERTEKENEN (naam, voornaam, en functie ; de overeenkomst dient normaliter minstens te worden ondertekend door een gemachtigde namens de inrichtende macht, de hoofdgeneesheer, en één voorschrijvende geneesheer-specialist in de pneumologie)

COORDONNÉES DES RESPONSABLES DE L’HÔPITAL QUI SIGNERONT LA CONVENTION AU NOM DU POUVOIR ORGANISATEUR DE L’HÔPITAL (nom, prénom, et fonction ; la convention doit normalement au moins être signée par un mandataire du pouvoir organisateur, le médecin en chef et un médecin prescripteur spécialiste en pneumologie)


Indien de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst is gesloten, na het sluiten van deze overeenkomst, een fusie aangaat met een andere verplegingsinrichting waarmee ook onderhavige overeenkomst is gesloten, kunnen de activiteiten waarin deze overeenkomst voorziet, op twee sites van het gefusioneerde ziekenhuis worden aangeboden of op één site van het gefusioneerde ziekenhuis worden gegroepeerd.

Si l’établissement hospitalier avec lequel cette convention a été conclue fusionne, après conclusion de la présente convention, avec un autre établissement hospitalier avec lequel cette convention a également été conclue, les activités prévues dans le cadre de cette convention peuvent être proposées sur 2 sites de l’hôpital fusionné mais peuvent également être regroupées sur un seul site de l’hôpital fusionné.


In zijn vergadering van 4 februari 2012 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 14 februari 2011 betreffende de individuele overeenkomst .en meer in het bijzonder aangaande het uitoefenen van een nieuwe geneeskundige praktijk na het beëindigen van een overeenkomst met het ziekenhuis.

En sa séance du 4 février 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 14 février 2011 concernant la convention individuelle «..». et plus particulièrement l'installation d'un nouveau cabinet médical après que la convention avec l'hôpital a pris fin.


Artikel 14. Ingeval een rechthebbende, nadat een programma van langdurige zuurstoftherapie thuis zoals bedoeld in deze overeenkomst reeds is aangevat, volledig gehospitaliseerd wordt in het ziekenhuis waarmee deze overeenkomst is gesloten, is de vergoeding van de prijzen vermeld in artikel 12 van deze overeenkomst nooit verschuldigd voor de volledige hospitalisatiedagen (dag- en nachthospitalisatie) waarvoor de ligdagprijs door het ziekenhuis kan worden aangerekend

Article 14. Si un bénéficiaire est hospitalisé, après qu’un programme d’oxygénothérapie de longue durée à domicile tel que prévu à la présente convention ait déjà été entamé, dans l’ hôpital avec lequel cette convention est conclue, le paiement des prix mentionnés à l’article 12 de cette convention n’est jamais du pour les jours d’hospitalisation complète (hospitalisation de jour et de nuit) pour lesquels le prix de journée d’hospitalisation peut être imputé par l’hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien een evenwichtige geografische spreiding van de pijncentra noodzakelijk is om de zorgverlening van de referentiecentra voldoende toegankelijk te maken voor alle inwoners van ons land en daarom ook een selectiecriterium is van de overeenkomst, heeft het Verzekeringscomité zich wel principieel bereid verklaard om de komende maanden en jaren met één ziekenhuis uit de provincie Henegouwen en met één ziekenhuis uit de provincie Luxemburg bijkomend de bedoelde overeenkomst af te sluiten, zodra er zich uit deze provincies een kandid ...[+++]

Etant donné qu'une répartition géographique équilibrée des centres de la douleur est nécessaire afin de rendre accessible à tous les habitants de notre pays les prestations des centres de référence, ce qui explique pourquoi elle constitue un critère de sélection de la convention, le Comité de l'assurance a marqué son engagement de principe pour conclure, dans les mois et les années à venir, la convention avec un hôpital situé en province de Hainaut et un hôpital situé en province de Luxembourg et ce, dès qu'un centre de référence qui puisse satisfaire à toutes les conditions de la convention approuvée par le Comité de l'assurance et qui ...[+++]


Deze overeenkomst kan nooit worden gesloten met een verplegingsinrichting (ziekenhuis) die een 9.50-overeenkomst of een 7.71-overeenkomst met het RIZIV heeft gesloten, ook niet als die verplegingsinrichting over ziekenhuissites beschikt waarop de activiteiten van de 9.50-overeenkomst of de 7.71-overeenkomst niet worden aangeboden.

La présente convention ne peut jamais être conclue avec un établissement hospitalier (hôpital) ayant conclu avec l’INAMI une convention 9.50 ou 7.71, même lorsque cet établissement hospitalier dispose de plusieurs sites sur lesquels les activités liées à la convention 9.50 ou 7.71 ne sont pas proposées.


Een provinciale raad stelt de Nationale Raad een vraag betreffende de vestiging van een arts na het beëindigen van een overeenkomst met een ziekenhuis.

Un conseil provincial interroge le Conseil national concernant l'établissement d'un médecin après que la convention avec un hôpital a pris fin.


Aangezien een goede geografische spreiding van het zorgaanbod belangrijk is voor de toegankelijkheid ervan, en overigens één van de criteria was voor de selectie van de centra, is het Verzekeringscomité van mening dat de bedoelde overeenkomst nog afgesloten kan worden met telkens één ziekenhuis uit de provincies Henegouwen en Luxemburg – provincies waar momenteel geen multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn erkend zijn – op voorwaarde dat er zich uit die provincies een ziekenhuis kandidaat stelt dat beantwoordt aan de ...[+++]

Etant donné qu’une bonne répartition géographique de l’offre de soins est importante pour l’accessibilité et constituait d’ailleurs un des critères pour la sélection des centres, le Comité de l’assurance estime que la convention visée peut encore être conclue avec chaque fois un hôpital des provinces de Hainaut et Luxembourg — provinces ne comptant actuellement aucun centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique agréé — à condition qu’un hôpital issu de ces provinces posant sa candidature réponde aux conditions d’agrément de la convention, ce qui n’est pas le cas actuellement.


Vestiging van een arts na beëindiging van overeenkomst met ziekenhuis - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Etablissement d’un médecin après la fin de la convention avec l’hôpital - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Door het ondertekenen van onderhavige overeenkomst bevestigt de inrichtende macht van het ziekenhuis waarmee onderhavige overeenkomst gesloten is, dat de inrichting en het ziekenhuis voldoen aan alle voorwaarden van dit artikel en engageren ze zich om hieraan ten allen tijde te voldoen.

Par la signature de la présente convention, le pouvoir organisateur de l’hôpital avec lequel la présente convention est conclue, confirme que l’établissement et l’hôpital répondent à toutes les conditions de cet article et qu’ils s’engagent à y répondre à tout moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis de overeenkomst' ->

Date index: 2021-04-16
w