Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt
Explosie veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis
Fysiotherapeut in ziekenhuis
Hospitalisatie
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in ziekenhuis
Kruisinfectie
Locatie binnen ziekenhuis
Nosocomiaal
Opneming in een ziekenhuis
Verbranding veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis

Traduction de «ziekenhuis bewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt

nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux




koolstofmonoxidedampen van vuurzee in ziekenhuis

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un hôpital


applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis

logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital






management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis

gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital


explosie veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis

explosion causée par un incendie dans un hôpital


verbranding veroorzaakt door vuurzee in ziekenhuis

brûlure causée par un incendie dans un hôpital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de verzekeringen betreft, dient een onderscheid gemaakt te worden tussen de verzekeringen burgerlijke aansprakelijkheid van de onderzoeker en van het ziekenhuis (bewezen fout, schade en verband tussen beide) en de verzekering van de sponsor van de studie die de risico’s gebonden aan het onderzoek dekt, met inbegrip van de “ongewenste voorvallen” en de “ernstige bijwerkingen”, die zeker niet door een verzekering B.A. worden gedekt. Wat deze laatste verzekering betreft dient (dienen) de onderzoeker (en het ziekenhuis) zeker aan de verzekeraar te vermelden dat er klinische proeven met geneesmiddelen worden verricht ...[+++]

En ce qui concerne les assurances, il y a lieu de faire une distinction entre les assurances responsabilité civile de l'investigateur et de l'hôpital (faute établie, dommage et lien de causalité) et l'assurance du promoteur de l’étude couvrant les risques liés à l’investigation, comprenant les " événements indésirables" et les " effets indésirables graves" , lesquels ne sont pas couverts par l'assurance RC. En ce qui concerne cette dernière assurance, l'investigateur (et l'hôpital) doi(ven)t certainement informer l'assureur de ce que des essais cliniques de médicaments sont effectués et vérifier que les montants pour lesquels il(s) est ...[+++]


Simvastatine verlaagde ook het risico op ernstige coronaire evenementen (coronaire sterfte plus in het ziekenhuis bewezen en stil niet-fataal MI) met 34%.

La simvastatine a également réduit de 34% le risque d’événements coronariens majeurs (décès par coronaropathie et IDM silencieux non fatal).


Het is nochtans bewezen dat een behandeling buiten het ziekenhuis, al dan niet tijdens crisissituaties, even effectief kan zijn, hoewel voor sommige mensen een ziekenhuisopname noodzakelijk blijft.

Il est pourtant prouvé qu'un traitement à l'extérieur de l'hôpital, en situation de crise ou non, peut être tout aussi efficace, même si pour certaines personnes une hospitalisation reste nécessaire.


Bij patiënten met bewezen hartproblemen (dit wil zeggen bij wie zich wel degelijk een cardiovasculair incident voorgedaan heeft), heeft 47% van hun terugbetaalde gezondheidsuitgaven te maken met ziekenhuisopnames, terwijl depressieve patiënten 41% besteden aan uitgaven in het ziekenhuis. Bij de leden met multiple sclerose is dat slechts 11%.

Les patients avec des problèmes cardiaques avérés ont 47% de leurs dépenses de santé remboursées qui sont liées à des hospitalisations, les “dépressifs” 41% et les personnes souffrant d’une sclérose en plaques 11%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarmee duidelijk wordt bewezen dat de ziekenhuisbeheerders in deze discussie eieren voor hun geld kiezen, namelijk dat de rendabiliteit van hun ziekenhuis op de eerste plaats komt, en pas dan de patiënt.

Ce qui prouve bien que les gestionnaires d'hôpitaux mettent de l'eau dans leur vin dans cette discussion, en ce sens que, pour eux, la rentabilité de leur hôpital arrive en premier et que le patient ne vient qu'ensuite.


Voor prematuur geboren kinderen of voor pasgeborenen en zuigelingen die langer in het ziekenhuis verblijven, wordt het gebruik van gereconstitueerde melkpoeder aanbevolen omwille van de reeds bewezen voedingskwaliteiten ervan en de mogelijkheid om het volume en de concentratie ervan te moduleren.

Pour les enfants nés prématurés ou pour les nouveau-nés et nourrissons séjournant de façon prolongée en milieu hospitalier, l’usage des laits en poudre reconstitués est préconisé en raison de leurs qualités nutritionnelles bien établies et de leur modularité en volume et en densité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis bewezen' ->

Date index: 2022-08-10
w