Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekenfonds het door de erkende onthaaldienst ingevuld attest " (Nederlands → Frans) :

De van het werk verwijderde onthaalmoeder moet aan haar ziekenfonds het door de erkende onthaaldienst ingevuld attest overmaken, met het oog op de aanvraag tot vergoeding van haar werkverwijdering.

La gardienne d’enfants écartée du travail doit transmettre à sa mutualité d’affiliation l’attestation complétée par le service d’accueil agréé, afin de demander l’indemnisation de son écartement du travail.


Een specifiek attest moet worden ingevuld door de erkende onthaaldienst.

Une attestation spécifique doit être complétée par le service d’accueil agréé.


Op dit attest, dat door de onthaalmoeder aan haar ziekenfonds moet worden bezorgd, moet de erkende onthaaldienst de genomen maatregel van werkverwijdering, evenals de begin- en einddatum van die maatregel vermelden.

Sur cette attestation, à transmettre par la gardienne d’enfants à sa mutualité, le service d’accueil agréé doit attester de la mesure d’écartement du travail prise ainsi que de la date de début et de fin de cette mesure.


De formulieren die door de werkgever en door de erkende onthaaldienst moeten worden ingevuld, worden bij deze omzendbrief gevoegd.

Les formulaires à compléter par l’employeur et par le service d’accueil agréé sont joints à la présente circulaire.


Bezorg ons het ingevulde attest. Het model daarvan is vastgesteld door ons ziekenfonds en is beschikbaar in onze kantoren of op www.fsmb.be 02 506 96 11

Attestation dûment complétée (modèle fixé par la mutualité et disponible à nos guichets ou sur www.fmsb.be). 02 506 96 11


Het is dus het ziekenfonds dat de uitkering voor werkverwijdering moet uitbetalen vanaf de datum waarop de werkgever is overgegaan tot de onmiddellijke verwijdering van de zwangere werkneemster en dat zodra het ziekenfonds het attest van de werkgever en het formulier voor de gezondheidsbeoordeling dat tijdens het medisch onderzoek door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wordt ingevuld ...[+++]heeft ontvangen (behalve voor de dag waarop het medisch onderzoek van de werkneemster door de arbeidsgeneesheer heeft plaatsgehad; die dag wordt immers beschouwd als een arbeidsdag waarvoor de werkgever het normale loon verschuldigd is overeenkomstig art. 12, § 3 van het K.B. van 28.05.2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers en art. 42, § 2 van de arbeidswet van 16.03.1971).

C’est donc à la mutualité qu’il appartient de verser l’indemnité d’écartement du travail à partir de la date à laquelle l’employeur a procédé à l’écartement immédiat de la travailleuse enceinte et ce, dès réception de l’attestation de l’employeur et du formulaire d’évaluation de santé complété par le conseiller en prévention-médecin du travail lors de l’examen médical (sauf pour la journée au cours de laquelle a eu lieu l’examen médical de la travailleuse par le médecin du ...[+++]


Teneinde erkend te kunnen worden dient een werkloze gerechtigde zijn arbeidsongeschiktheid aan te geven bij de adviserend geneesheer van zijn ziekenfonds ofwel op grond van een door het werkloosheidsbureau uitgereikte kennisgeving van arbeidsongeschiktheid, ofwel op basis van een getuigschrift van arbeidsongeschiktheid, ingevuld door zijn behandelend geneesheer.

Pour pouvoir être reconnu, un titulaire chômeur doit déclarer son incapacité de travail auprès du médecin-conseil de sa mutualité, soit au moyen d'une notification d'incapacité de travail délivrée par le bureau de chômage, soit sur la base d'une attestation d'incapacité de travail rédigée par son médecin traitant.


Bezorg ons het getuigschrift ingevuld door de erkende dienst. Het model daarvan is vastgesteld door ons ziekenfonds en is beschikbaar in onze kantoren of op www.fsmb.be.

Attestation dûment complétée (modèle fixé par la mutualité et disponible à nos guichets ou sur www.fmsb.be).


Bezorg ons het voorschrift van de behandelende geneesheer, het correct ingevulde modelattest en het BVAC-attest. Het model van de modelattest is vastgesteld door ons ziekenfonds en is beschikbaar in onze kantoren of op www.fsmb.be.

La prescription du médecin traitant, la carte d’enregistrement dûment complétée (modèle fixé par la mutualité et disponible à nos guichets ou sur www.fmsb.be) et l’attestation BVAC (document délivré sur demande par votre pharmacien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenfonds het door de erkende onthaaldienst ingevuld attest' ->

Date index: 2023-01-03
w