Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich dergelijke voorvallen voordoen » (Néerlandais → Français) :

Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende condities, moet de behandeling met paroxetine gestopt worden als zich dergelijke voorvallen voordoen (gekenmerkt door een geheel van symptomen, zoals hyperthermie, rigiditeit, myoclonie, instabiliteit van het autonoom zenuwstelsel samen met mogelijke snelle variaties van de vitale parameters, gewijzigde psychische toestand met onder andere verwardheid, prikkelbaarheid, extreme agitatie gaande tot delirium en coma).

Ces syndromes pouvant menacer le pronostic vital, le traitement par la paroxétine devra être arrêté si de tels événements surviennent (caractérisés par un ensemble de symptômes comme hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité du système nerveux autonome accompagnée de possibles fluctuations rapides des signes vitaux, modification de l’état psychique incluant confusion, irritabilité, agitation extrême évoluant vers un délire et un coma).


Indien zich dergelijke reacties voordoen, moet de behandeling stopgezet worden.

Si de telles réactions se présentent, on arrêtera le traitement.


Wanneer zich dergelijke symptomen voordoen dient verlaging van de dosis overwogen te worden.

Si de tels symptômes se manifestent, il faut envisager une réduction de la posologie.


In geval zich dergelijke reacties voordoen, dient het gebruik van het geneesmiddel te worden stopgezet.

En cas d’apparition de telles réactions, il faut arrêter l’utilisation du médicament.


Hoewel dergelijke reacties zeldzaam zijn, dient de toediening van piroxicam gestaakt te worden indien de leverfunctietesten blijvend abnormale waarden geven of nog verder verslechteren, indien zich een klinisch beeld passend bij leverziekte ontwikkelt of indien zich algemene verschijnselen voordoen (bijvoorbeeld eosinofilie, huiduitslag, enz.).

Bien que ces réactions soient rares, on interrompra l'administration de piroxicam en présence d'une perturbation persistante ou d'une aggravation des tests de fonction hépatique, d'un tableau clinique suggérant une atteinte hépatique ou de symptômes généralisés (éosinophilie, éruption cutanée etc.).


Onderzoeken: Er kan zich een stijging voordoen van het bloedureum, het plasmacreatinine en het serumkalium, die reversibel is bij stopzetting. Een dergelijke stijging komt vooral voor in geval van nierinsufficiëntie, ernstig hartfalen en renovasculaire hypertensie.

Investigations : Une augmentation de l’urée sanguine et de la créatinine sérique, ainsi qu’une hyperkaliémie réversible peuvent survenir à l’arrêt du traitement, surtout en présence d’une insuffisance rénale, d’une insuffisance cardiaque sévère et d’une hypertension vasculaire rénale.


Ouders en patiënten dienen te weten dat zich dergelijke reacties kunnen voordoen en dat als een systemische allergische reactie ontstaat, de behandeling moet worden onderbroken en onmiddellijk medische hulp moet worden ingeroepen.

Les patients et leurs parents doivent être informés de la possibilité de telles réactions et de la nécessité, en cas de réactions allergiques systémiques, d’interrompre le traitement et de consulter rapidement un médecin.


De artsen moeten ermee rekening houden dat interactiestudies met andere geneesmiddelen niet zijn uitgevoerd, maar dat dergelijke interacties zich wel kunnen voordoen.

Les médecins devraient garder à l’esprit que des études d’interaction avec d’autres médicaments n’ont pas été menées, mais que de telles interactions peuvent se produire.


Aangezien zij vreest dat een dergelijke situatie zich vroeg of laat zal voordoen in ons land, vraagt zij aan de Nationale Raad wat de deontologische gevolgen zijn van de installatie van een dergelijke afdeling in onze poliklinieken en ziekenhuizen.

Craignant pareille action dans notre pays, elle interroge le Conseil national sur les implications déontologiques de l'installation de tels départements dans nos policliniques et hôpitaux.


Bovendien is het niet relevant om in tabel 2 te vermelden dat het gevaar i.v.m. de aanwezigheid van dioxinen in het product kan beheerd worden via de " perceelsfiches" , want het is tijdens het productieproces dat een dergelijke verontreiniging zich kan voordoen (vb. : gebruik van verontreinigde klei voor het sorteren van aardappelen).

En outre, il n'est pas pertinent d'indiquer au niveau du tableau 2 que le danger lié à la présence de dioxines dans le produit peut être maîtrisé via les 'fiches de parcelle' puisque c'est lors du processus de production qu'une telle contamination peut se produire (ex. : utilisation d'argile contaminée pour le triage des pommes de terre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich dergelijke voorvallen voordoen' ->

Date index: 2024-04-11
w