Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs niet zuid-afrika waar » (Néerlandais → Français) :

In verband met het zogezegd recht om bloed te geven van bepaalde mannelijke homoseksuelen heeft geen enkel land ter wereld dit recht vastgelegd (referentie h), zelfs niet Zuid-Afrika waar de prevalentie van HIV groter is bij heteroseksuelen (J.

Concernant le prétendu droit de donner du sang par certains homosexuels masculins, aucun pays du monde n'a établi ce droit (référence h), même en Afrique du Sud où la prévalence du VIH est plus grande chez les hétérosexuels (J.


Minder dan 10% van die infecties worden chronisch.Maar in bepaalde streken in Zwart-Afrika en Zuid-Azië, waar het virus nog veel voorkomt, gebeurt de infectie dikwijls bij of kort na de geboorte.

Moins de 10% des infections évoluent vers la chronicité. Mais dans certaines régions en Asie du Sud et en Afrique sub-saharienne, où le virus de l'hépatite B est encore très fréquent, l'infection se produit généralement pendant ou peu après la naissance et elle y évolue fréquemment vers la chronicité.


Naar het voorbeeld van Denemarken besloten andere Europese en niet-Europese landen (Oostenrijk, Zwitserland, Zuid-Afrika, Ijsland, enz) en bepaalde staten of steden in de Verenigde Staten (bv. New York) TVZ van industriële oorsprong volledig te bannen.

Suivant l’exemple du Danemark, d’autres pays européens ou non (Autriche, Suisse, Afrique du Sud, Islande, etc) et certains états ou villes des Etats-Unis (p. ex. New York) ont décidé de bannir les AGT d’origine industrielle.


Zelfs in de gevallen waar alleen de tong gezwollen is, zonder ademnood, kunnen patiënten langdurig toezicht vereisen, aangezien het kan zijn dat behandeling met antihistaminica en corticosteroïden niet volstaat.

Même en cas d’œdème isolé de la langue non accompagné d'une détresse respiratoire, les patients peuvent exiger une longue période d’observation, car un traitement par antihistaminiques et corticostéroïdes risque de s’avérer insuffisant.


Zelfs vluchten is niet voldoende - Extreem geweld houdt aan bij recentste aanvallen in Jonglei, Zuid-Sudan | Artsen Zonder Grenzen

Les dernières attaques dans le Jonglei, au Soudan du Sud, alimentent un climat d'extrême violence | Médecins Sans Frontières


Voor projecten en specifieke activiteiten (en dus niet voor plannen en programma’s) bepaalt het Verdrag bovendien dat de bevoegde overheid: - de bevolking gratis inzage moet geven in alle nodige informatie (er bestaat zelfs een inventaris van wat minimale informatie is); - de bevolking moet informeren over de eindbeslissing, met opgave van de redenen en overwegingen waar die op steunt.

Pour les projets et activités spécifiques (donc à l'exclusion des plans et programmes), la Convention stipule en outre que les autorités compétentes : - doivent permettre au public de consulter gratuitement toutes les informations nécessaires (il existe même un inventaire des informations minimales) ; - doivent informer la population des décisions finales, avec leurs motivations et arguments.


Daar waar deze aanbevelingen enkele tientallen jaren geleden bij volwassenen nog 250 en zelfs 500 µg/dag bedroegen, liggen ze nu niet meer hoger dan 50 µg/dag.

En effet, celui-ci pouvait atteindre 250, voire même 500 µg/jour chez l’adulte il y a quelques dizaines d’années et, à l’heure actuelle, il ne dépasse pas les 50 µg/jour.


In dat opzicht zijn er drie actoren waar men niet omheen kan om tot wezenlijke veranderingen te komen: de artsen zelf, de regelgevende instanties en de medische faculteiten.

A ce titre, trois acteurs sont incontournables pour initier un changement : la profession médicale, les instances de régulation et les instances académiques.


Feedback geven, zelfs op door het beleid aangevraagd onderzoek, is in het besluitvormingsproces niet ingeburgerd en geregeld, in tegenstelling tot bv. in Nederland waar de minister steeds moet meedelen of en in welke mate hij een advies volgt van de adviescolleges en afwijkingen moet motiveren 63 .

Le retour d’informations, même en ce qui concerne des recherches réalisées à la demande du niveau politique, n’est pas encore intégré et réglementé dans le processus décisionnel, à l’inverse des Pays-Bas, par exemple, où le ministre doit toujours signaler s’il donne suite à un avis des collèges consultatifs et dans quelle mesure, et où il est tenu de justifier pourquoi il s’en écarte 63 .


Dit is, volgens ons, niet gerelateerd aan de opstelling van het interview, noch aan een bepaalde terughoudendhoud van de interviewers op de –zeldzame- momenten waar dergelijke overwegingen aan bod kwamen, noch aan de analyseprocedures, maar wel aan de teneur van de verhalen zelf die we gehoord hebben.

Ceci n’est lié, selon nous, ni au dispositif d’interview, ni à une quelconque retenue des intervieweurs aux moments – rares - où des considérations de cette nature ont trouvé à s’exprimer ni aux procédures d’analyse mais bien à la teneur des discours eux-mêmes tels que nous les avons entendus.




D'autres ont cherché : zelfs niet zuid-afrika waar     streken in zwart-afrika     waar     zuid-afrika     naar     zelfs     corticosteroïden     gevallen waar     vluchten     er bestaat zelfs     en dus     overwegingen waar     en zelfs     niet     daar waar     artsen zelf     waar men     drie actoren waar     feedback geven zelfs     nederland waar     verhalen zelf     volgens ons     momenten waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs niet zuid-afrika waar' ->

Date index: 2025-04-16
w