Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeldzame bijwerkingen werden vooral " (Nederlands → Frans) :

De zeldzame bijwerkingen werden vooral gezien in de postmarketingsurveillance.

Les effets indésirables rares ont été identifiés principalement au cours du suivi de pharmacovigilance.


De zeldzame bijwerkingen werden hoofdzakelijk geïdentificeerd in de postmarketingbewaking.

Les réactions indésirables rares ont principalement été identifiées à partir de l'expérience post-commercialisation.


Deze bijwerkingen werden vooral gemeld bij ernstig zieke en bejaarde patiënten.

Ces effets ont été rapportés plus particulièrement chez les patients gravement malades et âgés.


Hepatische bijwerkingen werden vooral gerapporteerd bij mannen en oudere patiënten en kunnen samenhangen met een lange behandeling.

Des événements hépatiques ont été principalement rapportés chez des hommes et des patients âgés, et peuvent être associés à un traitement prolongé.


In zeldzame gevallen werden een serotoninesyndroom of bijwerkingen die leken op het maligne neurolepticasyndroom, gerapporteerd bij behandeling met fluoxetine, vooral bij toediening in combinatie met andere serotoninerge middelen (onder andere L-tryptofaan) en/of neuroleptica.

En de rares occasions, on a fait état du développement d'un syndrome sérotoninergique ou de réactions évoquant un syndrome malin des neuroleptiques en relation avec un traitement par fluoxétine, en particulier lorsque celle-ci était combinée à d’autres médicaments sérotoninergiques (notamment le L-tryptophane) et/ou neuroleptiques.


De zeldzame bijwerkingen (minder dan 1 op de 1000 patiënten) werden vooral vastgesteld in de postmarketingsurveillance.

Les effets indésirables rares (moins de 10 patients sur 10.000) ont été identifiés principalement dans le cadre de la pharmacovigilance.


Verder werden als ongewenste effecten beschreven : zwakte, ataxie en stoornissen in de fijne motoriek, diplopie en visusstoornissen, confusies bij bejaarden en geheugenstoornissen, ademhalingsdepressie bij CARA-patiënten, seksuele dysfuncties, menstruatie- en ovulatieremming (zeer zeldzame gynecomastie; zeldzame allergische reacties, vooral huidreacties en zeer zelden anafylaxie).

En outre, on a décrit les effets indésirables suivants: faiblesse, ataxie et troubles de la motricité fine, diplopie et troubles visuels, confusion chez les sujets âgés et troubles de la mémoire, dépression respiratoire chez les patients atteints d'affections respiratoires chroniques aspécifiques, dysfonctions sexuelles, inhibition de la menstruation et de l'ovulation (très rare gynécomastie; rares réactions allergiques, surtout des réactions cutanées, et, très rarement, anaphylaxie).


Voorbeelden van geneesmiddelen onder aanvullende monitoring zijn nieuwe geneesmiddelen die zijn toegelaten sinds begin 2011 en geneesmiddelen waarvan regelgevende instanties eisen dat er meer onderzoek wordt uitgevoerd, bijv. naar langdurig gebruik of naar zeldzame bijwerkingen die in klinische proeven werden gezien.

Les médicaments faisant l’objet d’une surveillance renforcée sont, par exemple, les nouveaux médicaments autorisés depuis le début de l’année 2011 et ceux pour lesquels les autorités compétentes exigent la réalisation d’études supplémentaires, portant sur l’utilisation de longue durée ou sur des effets indésirables rares observés au cours des essais cliniques.


De meest ernstige bijwerkingen die met Torisel in klinische studies werden waargenomen zijn: overgevoeligheids-/infusiereacties (waaronder enkele levensbedreigende en zeldzame fatale reacties), hyperglykemie/glucose-intolerantie, infecties, interstitiële longziekte (pneumonitis), hyperlipidemie, intracraniale bloeding, nierfalen, darmperforatie, complicaties bij de wondgenezing, trombocytopenie, neutropenie (waaronder febriele neutropenie), longembolie.

Les réactions les plus graves observées avec Torisel dans les essais cliniques sont : réactions d’hypersensibilité/réactions liées à la perfusion (notamment des réactions mettant en jeu le pronostic vital et de rares réactions fatales), hyperglycémie/intolérance au glucose, infections, pneumopathie interstitielle, hyperlipidémie, hémorragie intracrânienne, insuffisance rénale, perforation intestinale, complications de la cicatrisation des plaies, thrombocytopénie, neutropénie (notamment neutropénie fébrile), embolie pulmonaire.


Bijwerkingen van de digestietractus, zoals braken en diarree werden vaak gerapporteerd, verlies van eetlust, haemorrhagische diaree en melena zijn in zeldzame gevallen gerapporteerd.

Des effets indésirables digestifs tels que vomissements et diarrhée sont fréquemment rapportés. Une perte d’appétit, une diarrhée hémorragique et du méléna sont occasionnellement rapportés.


w