Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het invoeren van sneltests echter moeilijk » (Néerlandais → Français) :

Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en niet-bevestigde resultaten, de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.

Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture, l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés, l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.


Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken (Bosly et al., 2007) zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en nietbevestigde resultaten (Wood, 2010), de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.

Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture (Bosly et al., 2007), l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les seuils de détection souvent élevés, les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés (Wood, 2010), l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.


De Belgische transfusie- instellingen zijn het gewoon kweekmethoden te gebruiken. De HGR heeft nochtans vastgesteld dat het invoeren van sneltests moeilijk op te lossen logistieke problemen zal veroorzaken, waaronder het aanzienlijk aantal vals positieve, onbepaalde en nietbevestigde resultaten, de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie- instelling en de verzorgingsinstel ...[+++]

Le CSS a constaté que si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture, l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés, l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.


Dit is echter zeer moeilijk af te leiden uit de beschikbare demografische gegevens en dit zal in de toekomst vermoedelijk nog moeilijker worden.

Cette affirmation peut toutefois difficilement être déduite des données démographiques disponibles et cette difficulté s’accentuera encore sans doute à l’avenir.


Hoe groot deze besparing zal zijn valt echter moeilijk te berekenen.

Il est toutefois difficile d’estimer à combien se chiffreront ces économies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het invoeren van sneltests echter moeilijk' ->

Date index: 2024-06-06
w