Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal hebben binnen » (Néerlandais → Français) :

Een pas verschenen rapport van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) onderzoekt in welke mate MR andere radiologische onderzoeken zoals CT kan vervangen en welke gevolgen de uitbreiding zal hebben binnen de huidige financiering van MR.

Un rapport récemment publié par le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE) étudie la possibilité d’utiliser la RM à la place d’autres examens radiologiques tels que le CT-scan, ainsi que les conséquences de l’augmentation du nombre de ces appareils sur le financement.


‘Tijd nemen voor jezelf is tijdverlies’ → Fout Als ik tijd neem voor mezelf, zet ik inderdaad mijn familiale, professionele en sociale verplichtingen even on hold, maar als ik dit niet doe, is de kans groot dat ik op een bepaald moment niet meer zo efficiënt zal zijn binnen al deze domeinen, wat veel grotere gevolgen zal hebben.

" Prendre du temps pour soi, c’est perdre du temps" → Faux Prendre du temps pour moi ralentit probablement mon rythme de vie entre obligations familiales, professionnelles et sociales, mais si je ne le prends pas, je perdrai à un moment ou un autre mon efficacité dans tous ces domaines avec des conséquences beaucoup plus importantes.


Tot 31 mei 2012 zal de apotheker als overgangsmaatregel minstens drie keuzemogelijkheden hebben binnen deze groep van goedkope geneesmiddelen.

Jusqu’au 31 mai 2012 (mesure transitoire), le pharmacien aura au moins trois possibilités de choix dans ce groupe de médicaments les moins chers.


De industrie zal bovendien een beter zicht hebben op de studies die uitgevoerd worden bij kinderen, waarbij dit zal worden toevertrouwd aan de naaste zorgverleners van de patiëntjes. Ook de bevoegde autoriteiten zullen door de controle die zij op nationaal vlak uitoefenen op klinische studies, en door de beoordeling van PIP waaraan ze deelnemen via hun afgevaardigde binnen het EMA, een beter totaaloverzicht verwerven van de vooruitgang van lopende studies.

Les autorités compétentes auront également un meilleur aperçu global de l’avancement d’études en cours grâce au contrôle qu’elles exercent au niveau national sur les études cliniques et grâce à l’évaluation des PIP auxquels elles participent par l’intermédiaire de leur délégué au sein de l’EMA.


In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken : 1° vers vlees dat niet werd gekeurd, tenzij het reglementair in deze inrichting ter keuring zal worden aangeboden; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikt vers vlees of vers vlees dat niet tot de invoer werd toegelaten; 3° vers vlees dat met cysticerci geinfesteerd is en niet werd behandeld, tenzij de inrichting deze behandeling uitvoert; 4° vers vlees dat ov ...[+++]

Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d’introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d’emballer : 1° des viandes fraîches qui n’ont pas été soumises à l’expertise, à moins qu’elles ne puissent réglementairement être présentées pour expertise dans cet établissement; 2° des viandes fraîches impropres à la consommation humaine ou qui n’ont pas été autorisées à l’importation; 3° des viandes fraîches infestées par les cysticerques et non-traitées à moins que l’établissement n’exécute ce traitement; 4° des viandes fraîches qui, confor ...[+++]


Wat men initieel verhoopte binnen te halen ( + 36 mio €) zal niet integraal worden gerealiseerd, zelfs als iedereen zou betaald hebben.

Les recettes que l’on espérait recevoir initialement (+ 36 mio €) ne seront pas perçues intégralement, même si chacun paie.


De Dienst Uitkering van het RIZIV zal – in reactie op deze opmerking – een inspanning leveren om telkens binnen de 12 maanden volgend op het jaar waarop de gegevens betrekking hebben, de statistieken op te leveren.

Suite à cette remarque, le Service des indemnités de l’INAMI se propose de fournir les statistiques dans les 12 mois suivant l’année à laquelle les données ont trait.


Voor sommige ziekten zal het noodzakelijk zijn de samenwerking nog te versterken met laboratoriumdeskundigen in derde landen die specifiek ervaring hebben met de betrokken ziekte, en wetenschappelijke middelen in heel de EU te mobiliseren en coördineren om wetenschappelijk advies te verstrekken binnen de opdracht van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) op het gebied van diergezondheid.

Pour certaines maladies, il faudra renforcer davantage la collaboration avec les experts de laboratoires de pays tiers ayant une expérience spécifique de la maladie concernée et mobiliser et coordonner des ressources scientifiques dans toute l'Union afin fournir des avis scientifiques dans le cadre du mandat de l'EFSA dans le domaine de la santé animale.


Een bacterie met een zo grote verspreiding binnen de populatie zal waarschijnlijk meerdere verspreidingsroutes hebben.

Une bactérie avec une diffusion si importante au sein de la population aura probablement différentes voies de transmission.


Binnen de Stichting Kankerregister zal er een strikte functiescheiding bestaan tussen de medewerkers die toegang hebben tot de niet-gecodeerde persoonsgegevens en de medewerkers die de gecodeerde gegevens verwerken.

Il existera au sein de la Fondation Registre du Cancer une séparation fonctionnelle stricte entre les collaborateurs qui ont accès aux données à caractère personnel non codées et ceux qui traitent les données codées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal hebben binnen' ->

Date index: 2025-04-26
w