Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de behandeling gestopt moeten " (Nederlands → Frans) :

Bij deze patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten gecontroleerd worden en zal de behandeling gestopt moeten worden in geval van afwijkingen in de biologische parameters.

Chez ces patients, la fonction rénale devra être attentivement surveillée et le traitement arrêté en cas de perturbations des paramètres biologiques.


Bij deze patiënten zal de nierfunctie nauwkeurig moeten gecontroleerd worden en zal de behandeling gestopt moeten worden in geval van afwijkingen in de biologische parameters. Inhibitoren van de HMG-CoA reductase en andere fibraten : de kans op een ernstige spiertoxiciteit wordt verhoogd wanneer fenofibraat samen met inhibitoren van het HMG CoA–reductase of met andere fibraten gebruikt wordt.

Inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase et autres fibrates : Le risque d’une toxicité musculaire grave est augmenté si le fénofibrate est utilisé simultanément avec les inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase ou avec d’autres fibrates.


Indien geen verbetering optreedt, zelfs na een symptomatische behandeling, zal de dosis verminderd moeten worden of de behandeling gestopt.

S'il n'y a pas de régression, même après traitement symptomatique, la posologie devra être diminuée ou le traitement arrêté.


De behandeling met Pradaxa zal tijdelijk gestopt moeten worden als gevolg van een verhoogde kans op bloedingen tijdens en kort na de operatie.

Le traitement par Pradaxa devra être provisoirement interrompu en raison d'un risque augmenté de saignement au cours de l'opération et peu après celle-ci.


In deze gevallen zal de behandeling met fenofibraat gestopt moeten worden.

Dans ces cas, le traitement par le fénofibrate devra être arrêté.


Nierfunctie: de behandeling zal gestopt moeten worden wanneer de creatininewaarden 50% hoger zijn dan de bovenste normaalwaarde (ULN).

Fonction rénale : le traitement doit être arrêté dans le cas ou les taux de créatinine seraient supérieurs à 50% et LSN (limite supérieure normale).


Geïsoleerde gevallen van matige en voorbijgaande leukopenie en trombocytopenie werden soms vermeld; de behandeling zal dus doorgaans niet stopgezet moeten worden, maar een medische controle zal evenwel nodig zijn om de ernst en de evolutie van deze manifestaties te volgen; alleen in geval van aanzienlijke verergering zal de behandeling stopgezet moeten worden.

Des cas isolés de leucopénie et de thrombopénie modérées et passagères ont parfois été rapportés; le traitement ne devra donc généralement pas être interrompu, toutefois un contrôle médical sera nécessaire pour suivre la sévérité et l'évolution de ces manifestations, et seulement en cas d'aggravation importante, il conviendra d'interrompre le traitement.


In de zaak Watts die thans hangende is, zal het Hof meerbepaald moeten antwoorden op de vraag of en in welke mate het toegestaan is rekening te houden met het bestaan van wachtlijsten om, in de context van artikel 22 van Verordening nr. 1408/71, het opportune karakter te beoordelen van de termijn die aan de patiënt werd opgelegd voor een passende behandeling in een verzorgingsinstelling op het nationale grondgebied.

Dans l’affaire Watts, actuellement pendante, la Cour devra notamment répondre à la question de savoir si, et dans quelle mesure, il est permis de tenir compte de l’existence de listes d’attente aux fins d’apprécier, dans le contexte de l’article 22 du règlement n° 1408/71, le caractère opportun du délai opposé au patient pour l’obtention d’un traitement approprié dans un établissement de soins situé sur le territoire national.


- Bij vrouwen met chronische hypertensie die zwanger wensen te worden of zwanger zijn, dient de behandeling te worden herzien: geneesmiddelen die inwerken op het renine-angiotensinesysteem (ACE-inhibitoren, sartanen, renine-inhibitoren) moeten worden gestopt.

- Chez les femmes présentant une hypertension artérielle chronique qui sont enceintes ou qui envisagent une grossesse, il convient de revoir le traitement: les médicaments qui agissent sur le système rénine-angiotensine (IECA, sartans, inhibiteurs de la rénine) doivent être arrêtés.


In hun eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, het evenredigheidsbeginsel en het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, voeren de verzoekers een onverantwoord verschil in behandeling aan tussen de gerechtelijk deskundige en de andere zelfstandigen die bijdragen tot de werking van het gerecht, in zoverre de gerechtelijk deskundige de enige zelfstandige is die strafrechtelijk wordt gestraft indien hij een niet-toegelaten rechtstreekse betaling aanvaardt van een partij in het geding (ee ...[+++]

Dans leur premier moyen, pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, du principe de proportionnalité et du principe d’égalité et de non-discrimination, les requérants invoquent une différence de traitement injustifiée entre l’expert judiciaire et les autres travailleurs indépendants qui participent au fonctionnement de la justice, en ce que l’expert judiciaire est le seul travailleur indépendant à être sanctionné pénalement s’il accepte un paiement direct non autorisé d’une partie à la cause (première branche du moyen) et à ne pouvoir, sous peine de sanction pénale, percevoir directement une provision pour les frais et ...[+++]


w