Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdelijk gestopt moeten " (Nederlands → Frans) :

De behandeling met Pradaxa zal tijdelijk gestopt moeten worden als gevolg van een verhoogde kans op bloedingen tijdens en kort na de operatie.

Le traitement par Pradaxa devra être provisoirement interrompu en raison d'un risque augmenté de saignement au cours de l'opération et peu après celle-ci.


Vrouwen die een kortdurende behandeling ondergaan met één van de bovengenoemde klassen van geneesmiddelen of individuele werkzame stoffen (leverenzym inducerende geneesmiddelen) behalve rifampicine, moeten naast het COAC tijdelijk een barrièremiddel gebruiken, d.w.z. tijdens de duur van de gelijktijdige geneesmiddelenbehandeling en nog 7 dagen nadat hiermee is gestopt.

que la rifampicine, doivent utiliser temporairement, en plus de leur contraception orale, pendant toute la durée de ce traitement et pendant les 7 jours qui suivent l'arrêt du traitement, une méthode contraceptive mécanique complémentaire.


Vrouwen die kortdurend worden behandeld met één van de bovengenoemde klassen van geneesmiddelen of individuele werkzame bestanddelen (leverenzym-inducerende geneesmiddelen) behalve rifampicine, moeten naast het combinatie-OAC tijdelijk een barrièremiddel gebruiken, d.w.z. tijdens de duur van de gelijktijdige geneesmiddelenbehandeling en nog 7 dagen nadat hiermee is gestopt.

Les femmes prenant pendant une courte durée un médicament appartenant à l'une des classes mentionnées ci-dessus ou d'autres substances actives (médicaments inducteurs enzymatiques) autre que la rifampicine, doivent utiliser temporairement, en plus de leur contraception orale combinée, pendant toute la durée de ce traitement et pendant les 7 jours qui suivent l'arrêt du traitement, une méthode contraceptive mécanique complémentaire.


Vrouwen die een kortdurende behandeling (tot één week) met één van de bovengenoemde klassen van geneesmiddelen of individuele werkzame bestanddelen anders dan rifampicine ondergaan, moeten naast het combinatie-OAC tijdelijk een barrièremiddel gebruiken, d.w.z. tijdens de duur van de gelijktijdige geneesmiddelenbehandeling en nog 14 dagen nadat hiermee is gestopt.

Les femmes prenant pendant une courte durée (jusqu’à une semaine) un médicament appartenant à l’une des classes mentionnées ci-dessus ou d’autres substances actives autres que la rifamcipine doivent utiliser temporairement, en plus de leur contraception orale, pendant toute la durée de ce traitement et pendant les 14 jours qui suivent l’arrêt du traitement, une méthode contraceptive mécanique complémentaire.


Vrouwen die een kortdurende behandeling ondergaan met één van de bovengenoemde klassen geneesmiddelen of individuele actieve stoffen die leverenzymen induceren (met uitzondering van rifampicine), moeten naast EVRA tijdelijk een barrièremethode gebruiken; dat wil zeggen tijdens de duur van de gelijktijdige geneesmiddelbehandeling en nog 7 dagen nadat hiermee is gestopt.

Les femmes prenant pendant une courte durée un médicament appartenant à l’une des classes mentionnées ci-dessus ou une substance active ayant une action inductrice sur les enzymes hépatiques (excepté la rifampicine) doivent temporairement utiliser une contraception mécanique en complément d’EVRA, lors de la prise concomitante du médicament et durant 7 jours après son arrêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijk gestopt moeten' ->

Date index: 2023-06-27
w