Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Traduction de «years in patients » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FTY720 has a wellstudied safety profile with more than 5,300 patient-years of exposure, including patients now in their sixth year of treatment.

FTY720 possède un profil d’innocuité bien étudié avec plus de 5300 patients-années et certains malades sont maintenant dans la sixième année de traitement.


Data at AAN from TRANSFORMS, a one-year Phase III trial against interferon beta-1a (Avonex ® ), showed 80-83% of MS patients given FTY720 were relapse-free for one year compared to 69% of patients treated with Avonex ® (p< 0.001), with a safety profile for FTY720 in line with previous experience.

Lors de ce même congrès, des données provenant de TRANSFORMS, un essai de phase III d’une durée d’un an comparant FTY720 à l’interféron bêta-1a (Avonex ® ), ont montré que 80% à 83% des malades ayant reçu FTY720 n’avaient pas eu de récidive pendant un an comparé à 69% des malades traités avec Avonex ® (p< 0.001), tandis que le profil d’innocuité de FTY720 correspondait aux expériences précédentes.


FTY720 (fingolimod), a novel oral development therapy for multiple sclerosis, showed continued low relapse rates after four years in patients with relapsing-remitting MS in an open-label Phase II extension study. The data, presented at the American Academy of Neurology (AAN) meeting in April, also showed no significant change in the safety profile from three to four years.

FTY720 (fingolimode), nouveau traitement par voie orale de la sclérose en plaques (SEP), a continué de montrer de faibles taux de rechute après quatre ans de traitement de patients souffrant de la forme cyclique (poussées/rémissions) de la SEP, selon les résultats d’un essai ouvert étendu de phase II. Les résultats présentés au congrès de l’American Academy of Neurology, qui a eu lieu en avril, ont également montré que le profil d’innocuité n’avait pas changé en passant de trois à quatre ans.


Reinforcing its efficacy and safety profile, new long-term data from a pivotal fracture trial show Aclasta preserved bone mass in patients who received annual infusions for six years and the risk of new morphometric spine fractures was reduced by 52% when measured as a secondary endpoint compared to those who stopped treatment at three years.

Renforçant son profil d’efficacité et d’innocuité, de nouveaux résultats provenant d’un essai pivot de long terme sur les fractures montrent que Reclast/Aclasta conserve la masse osseuse de malades qui ont reçu une perfusion annuelle pendant six ans. En outre, le risque de nouvelles fractures morphométriques de la colonne vertébrale, mesuré en tant que critère secondaire, a été réduit de 52% par rapport aux malades qui ont arrêté le traitement au bout de trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alice T. Shaw, David G. Forcione, Subba R. Digumarthy, A. John Iafrate: Case 21-2011: A 31-Year-Old Man with ALK-Positive Adenocarcinoma of the Lung, New England Journal of Medicine, 2011; 365-2; 2-11 Een casestudy over de behandeling van een patiënt met longkanker met behulp van een gepersonaliseerde werkzame stof.

Alice T. Shaw, David G. Forcione, Subba R. Digumarthy, A. John Iafrate: Case 21-2011: A 31-Year-Old Man with ALK-Positive Adenocarcinoma of the Lung, New England Journal of Medicine, 2011; 365-2; 2-11 Étude de cas sur le traitement par un agent personnalisé d'un patient atteint d'un cancer du poumon


Reclast/Aclasta (USD 200 million, +105% lc), the first once-yearly infusion therapy for osteoporosis, has been fueled by increasing patient access to infusion centers in the US and Europe as well as a growing list of approved indications for use in a broad range of patients suffering from various types of this debilitating disease.

Aclasta/Reclast (USD 200 millions, +105% en m. l.), premier traitement de l’ostéoporose par perfusion annuelle, a bénéficié de l’accroissement du nombre de centres de perfusion facilitant l’accès aux malades aux Etats-Unis et en Europe ainsi que l’allongement de la liste des indications autorisées pour une utilisation chez de nombreux malades souffrant de différents types de cette maladie invalidante.


Reclast/Aclasta (USD 472 million, +88% lc), a once-yearly infusion therapy for osteoporosis, continues to expand on increasing patient access to infusion centers and a broad range of use in patients with various types of this debilitating bone disease.

Aclasta/Reclast (USD 472 millions, +88% en m. l.), traitement de l’ostéoporose par perfusion annuelle unique, poursuit sa croissance en facilitant l’accès des malades aux centres de perfusion ainsi qu’en allongeant la liste des indications autorisées pour de nombreuses utilisations chez les patients souffrant de différents types de cette maladie osseuse invalidante.


Reclast/Aclasta (USD 325 million, +100% lc), the first once-yearly infusion therapy for osteoporosis, continues to expand on increasing patient access to infusion centers and a broad range of use in patients suffering from various types of this debilitating disease.

Aclasta/Reclast (USD 325 millions, +100% en m. l.), le premier traitement de l’ostéoporose par perfusion annuelle, poursuit sa croissance en facilitant l’accès des malades aux centres de perfusion ainsi qu’en allongeant la liste des indications autorisées pour une utilisation chez les patients souffrant de différents types de cette maladie invalidante.


Angst F., Stassen H.H., Clayton, P.J., Angst, J. Mortality of patients with Mood Disorders: Followup over 34-38 years.

Angst F., Stassen H.H., Clayton, P.J., Angst, J. Mortality of patients with Mood Disorders: Follow-up over 34-38 years.


Hylek EM, Evans-Molina C, Shea C, Henault LE en Regan S: Major hemorrhage and tolerability of warfarin in the first year of therapy among elderly patients with atrial fibrillation.

Hylek EM, Evans-Molina C, Shea C, Henault LE et Regan S: Major hemorrhage and tolerability of warfarin in the first year of therapy among elderly patients with atrial fibrillation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years in patients' ->

Date index: 2023-12-22
w