Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «year period driven by strong seasonal » (Néerlandais → Français) :

Operating income Operating income was USD 68 million for the third quarter 2010 compared to USD 23 million for the prior year period driven by strong seasonal flu sales.

Résultat opérationnel Au troisième trimestre 2010, le résultat opérationnel s’est élevé à USD 68 millions, contre USD 23 millions au troisième trimestre 2009, soutenu par des ventes importantes du vaccin contre la grippe saisonnière.


Sandoz achieved strong overall sales growth of 18% (+23 % cc) in the third quarter versus the same period in 2009, driven by strong performance in North America, Europe, emerging markets and biosimilars.

Sandoz a affiché au troisième trimestre une avance globale de 18% (+23% tcc) de son chiffre d’affaires, par comparaison avec la même période de 2009, entraînée par la vigoureuse performance de l’Amérique du Nord, de l’Europe et des marchés émergents ainsi que des biosimilaires.


Operating income Operating income in the period was USD 865 million compared to an operating loss of USD 211 million in the year-ago period, driven substantially by contributions of A (H1N1) pandemic vaccines, whereas in the prior year period there were significant expenses related to the start-up of pandemic production.

Résultat opérationnel Le résultat opérationnel de la période a atteint USD 865 millions, comparé à une perte opérationnelle d’USD 211 millions dans la période de comparaison. Ce résultat est largement dû aux contributions des vaccins contre la pandémie de grippe A(H1N1), alors que la période comparable de 2009 a été grevée de coûts importants liés au démarrage de la production de ces vaccins.


Operating income Operating income in the period was USD 797 million compared to an operating loss of USD 234 million in the year-ago period, driven substantially by contributions of A(H1N1) pandemic vaccines.

Résultat opérationnel Le résultat opérationnel de la période s’est inscrit à USD 797 millions, par rapport à une perte opérationnelle d'USD 234 millions au premier semestre 2009, grâce aux contributions substantielles des vaccins contre la pandémie de grippe A(H1N1).


Excluding A (H1N1) pandemic, the business experienced strong growth (+20% cc) driven by the strong start to the flu season, expansion of the vaccines business in the emerging markets and first sales of Menveo.

Hors effet de la pandémie A(H1N1), cette division a enregistré une forte croissance (+20% tcc), soutenue par l’arrivée rapide de la saison de la grippe, par l’expansion des activités relatives aux vaccins dans les marchés émergents et par les premières ventes de Menveo.


Core operating income was USD 1.1 billion, driven by a strong sales performance, up from a core operating loss of USD 36 million for the same period in 2009.

Le résultat opérationnel core s’est élevé à USD 1,1 milliard, sous l’impulsion de ventes importantes, contre une perte opérationnelle core d'USD 36 millions au premier semestre 2009.


Galvus/Eucreas (USD 101 million, +114% cc), oral treatments for type 2 diabetes, continued to deliver strong growth, driven mainly by combination treatment Eucreas/Galvusmet which delivered 72% of total sales and grew at +123% (cc) during the third quarter versus the prior year.

Galvus/Eucreas (USD 101 millions, +114% tcc), des traitements par voie orale du diabète de type 2, a continué de croître fortement, grâce principalement au traitement combiné Eucreas/Galvusmet qui a représenté 72% du chiffre d’affaires total et a grimpé de +123% tcc en un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year period driven by strong seasonal' ->

Date index: 2024-11-13
w