Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een verschillende juridisch bindende " (Nederlands → Frans) :

Aan elk van de onderscheiden begrippen wordt een verschillende juridisch bindende waarde gehecht 98 .

Une valeur juridique contraignante différente est accordée à chacun de ces concepts distincts 98 .


Het Verdrag van Stockholm, juridisch bindend op internationaal niveau voor alle betrokken partijen, werd vertaald naar het Europese en Belgische recht (het verdrag werd in augustus 2006 door België geratificeerd).

Juridiquement contraignante au niveau international pour les parties, la Convention de Stockholm a été traduite dans le droit européen et belge (la convention a été ratifiée en août 2006 par la Belgique).


Deze bestaat uit een document (bijlage VII van de verordening) met wettelijk bepaalde vorm en inhoud en een juridisch bindend contract (niet voor laboratoriumanalyses).

Celles-ci consistent en un document (annexe VII du règlement) de forme et contenu définis par la loi et un contrat contraignant sur le plan juridique (pas pour les analyses en laboratoire).


Een (juridisch bindend) Europees ontwerp van verordening betreffende verwarmingstoestellen en warmwatertoestellen voor sanitair gebruik zal in juni 2008 worden voorgelegd en zal op 1 januari 2009 in werking treden.

Un projet de règlement européen (juridiquement contraignant) relatif aux appareils de chauffage et aux appareils de production d’eau chaude sanitaire sera présenté en juin 2008 pour entrer en application le 1 janvier 2009.


Aangezien er voor België een juridische lacune bestaat met betrekking tot praktijkrichtlijnen, werd er beroep gedaan op de inbreng van verschillende experten – juristen en artsen – meerbepaald voor de (juridische) interpretatie van de gevonden informatie en omschrijving van de juridische consequenties.

Eu égard au vide juridique existant en Belgique sur le plan des recommandations de bonne pratique, une série de recommandations (juridiques) ont pu être dégagées à l'issue d'un dialogue constructif mené avec différents experts – juristes et médecins.


In de juridische literatuur wordt unaniem aanvaard dat praktijkrichtlijnen op zich geen algemeen bindende voorschriften of wetgevende normen zijn en dus in principe geen rechtskracht hebben 16 .

Dans la littérature juridique, il est unanimement accepté que les recommandations de bonne pratique proprement dites ne constituent pas des règles générales contraignantes ou des normes légales et ne revêtent dès lors aucune valeur juridique 16 .


Hoewel zij voor de lidstaten geen bindende kracht heeft, weerspiegelt zij een brede consensus tussen landen met verschillende culturele en politieke achtergrond.

Bien quÊelle nÊait aucune force contraignante pour les États membres, elle reflète un large consensus entre les pays de cultures et de contextes politiques différents.


Dit project heeft als doelstelling de MOC te evalueren op verschillende vlakken: juridisch kader, kwantitatief, kwalitatief en organisationeel, met speciale aandacht voor de implicatie van de patiënt in het proces.

Ce projet a pour but de d’évaluer la COM sous différents aspects: législatif, quantitatif, qualitatif et organisationnel, avec une attention particulière pour l’implication du patient dans le processus.


Bovendien wordt de behandeling idealiter verzekerd door multidisciplinaire teams om zo een globale aanpak te kunnen aanbieden waarin de verschillende dimensies van de problematiek aan bod komen (medisch, relationeel, sociaal, juridisch, financieel, continuïteit van de praktijk,.).

En outre, la prise en charge est idéalement assurée par des équipes multidisciplinaires, de manière à offrir une prise en charge globale incluant les multiples aspects problématiques (médicaux, relationnels, sociaux, juridiques, financiers, continuité de la pratique,.).


De behandeling moet idealiter worden verzekerd door multidisciplinaire teams om zo een globale benadering te kunnen aanbieden waarin ook de verschillende probleemgebieden aan bod komen (medisch, relationeel, sociaal, juridisch, financieel, continuïteit van de praktijk,.).

La prise en charge devrait être assurée par des équipes multidisciplinaires, de manière à offrir une approche globale incluant les multiples aspects problématiques (médicaux, relationnels, sociaux, juridiques, financiers, continuité de la pratique,.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een verschillende juridisch bindende' ->

Date index: 2023-08-24
w