Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een gepaste controle aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

In situaties waarin snelle afbouw van topiramaat medisch noodzakelijk is, wordt gepaste controle aanbevolen (zie rubriek 4.2 voor meer informatie).

Dans les situations où un arrêt rapide du topiramate est médicalement nécessaire, un suivi approprié est recommandé (voir rubrique 4.2 pour plus de détails).


In situaties waarin topiramaat om medische redenen snel moet worden gestaakt, wordt een gepaste controle aanbevolen (zie rubriek 4.2 voor meer details).

Dans les situations où un arrêt rapide du topiramate est médicalement requis, un monitorage approprié est recommandé (voir rubrique 4.2 pour plus de détails).


Afhankelijk van de onderliggende aandoeningen wordt tijdens behandeling met topiramaat een gepaste controle aanbevolen van onder andere de serumbicarbonaatconcentraties.

En tenant compte des antécédents médicaux, une évaluation adéquate des taux de bicarbonates sériques est recommandée au cours du traitement par le topiramate.


Overschakeling van andere antipsychotica Indien medisch gepast, wordt aanbevolen de vorige behandeling geleidelijk stop te zetten terwijl de behandeling met risperidon wordt gestart.

Passage d’autres antipsychotiques à la rispéridone Si cela s’avère médicalement nécessaire, on recommande d’arrêter progressivement le traitement précédent tout en instaurant la thérapie par rispéridone.


40 mg, enkele dosering ↑ 30% Als gelijktijdige toediening niet kan worden vermeden, wordt 40 mg, enkele dosering ↓ 80% exact gelijktijdige toediening van atorvastatine en rifampine aanbevolen, met klinische controle 40 mg, enkele dosering ↑ 35% Bij deze patiënten wordt een lagere startdosis en klinische controle aanbevolen.

40 mg DU ↑ 30% Si l’association s’avère nécessaire, l’administration 40 mg DU ↓ 80% simultanée d’atorvastatine et de rifampicine est recommandée, avec suivi clinique. 40 mg DU ↑ 35% Une dose initiale plus faible et un suivi clinique des patients sont recommandés.


Een gepaste controle en advies zijn vereist bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of een lichte tot matige vorm van congestief hartfalen aangezien vochtretentie en oedeem zijn gerapporteerd in associatie met een therapie met NSAID’s.

Les patients qui ont des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée doivent bénéficier du suivi et des conseils appropriés, car des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été signalés lors d’un traitement par AINS.


In totaal hadden we 74 204 verblijven uit 2005 ter beschikking voor het vinden van gepaste controles.

Aux fins de la sélection des contrôles, nous disposions au total de 74 204 séjours hospitaliers de 2005.


Daarom is gepaste controle nodig als gelijktijdig anticoagulantia worden voorgeschreven.

Un contrôle approprié est dès lors nécessaire quand des anticoagulants sont prescrits simultanément.


Gevallen van neutropenie en agranulocytose zijn gerapporteerd waardoor wekelijkse hematologische controle aanbevolen wordt.

Des cas de neutropénie et d’agranulocytose ont été rapportés, en raison de quoi un contrôle hématologique hebdomadaire est recommandé.


De leverenzymen moeten vóór het starten van de behandeling gecontroleerd worden, en nadien maandelijks gedurende de eerste 3 maanden, nadien om de 3 maanden (in de SKP van Arava® wordt frequentere controle aanbevolen).

Contrôler les enzymes hépatiques avant d’instaurer le traitement, puis tous les mois pendant les 3 premiers mois de traitement, et ensuite tous les 3 mois [le RCP de Arava® recommande un contrôle plus fréquent].


w