Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Afgifte van medische verklaring betreffende
Bloedvat
Blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal
Blootstelling aan medische diagnostische straling
Blootstelling aan medische therapeutische straling
Collaps NNOtijdens of na medische verrichting
Doodsoorzaak
Door medisch ingrijpen veroorzaakt
Geneeskundig
Geschiktheid
Iatrogeen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Intra-abdominaal
Invaliditeit
Medisch
Na medische verrichting
Ongeschiktheid
Onopzettelijke perforatie van
Orgaan
Postoperatieve shock NNO
Sepsisna medische verrichting
Subfrenisch
Wond
Zenuw
Ziekte van moeder

Vertaling van "medisch gepast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


onopzettelijke perforatie van | bloedvat | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | zenuw | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | orgaan | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting |

Perforation accidentelle de:nerf | organe | vaisseau sanguin | par | cathéter | endoscope | instrument | sonde | au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique


collaps NNOtijdens of na medische verrichting | shock (endotoxische)(hypovolemische)(septische)tijdens of na medische verrichting | postoperatieve shock NNO

Choc (endotoxique) (hypovolémique) (septique) | Collapsus | pendant ou après un acte à visée diagnostique et thérapeutique | Choc postopératoire SAI


iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt

iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)




blootstelling aan medische therapeutische straling

exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling aan medische diagnostische straling

exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux


blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition à une radiographie diagnostique médicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien medisch gepast, moet bij overschakeling van patiënten die nu depotantipsychotica krijgen, de behandeling met risperidon worden gestart in plaats van de volgende geplande injectie.

De même, si cela s’avère médicalement nécessaire, lorsqu’on passe d’un traitement par des antipsychotiques à effet retard à un traitement par rispéridone, débuter l’administration de rispéridone à la place de la prochaine injection planifiée.


Overschakeling van andere antipsychotica Indien medisch gepast, wordt aanbevolen de vorige behandeling geleidelijk stop te zetten terwijl de behandeling met risperidon wordt gestart.

Passage d’autres antipsychotiques à la rispéridone Si cela s’avère médicalement nécessaire, on recommande d’arrêter progressivement le traitement précédent tout en instaurant la thérapie par rispéridone.


Indien de betrokken provinciale raad ingelicht wordt dat deze arts niet meer bij machte is deze verplichting na te leven, neemt hij de nodige schikkingen voor : - de gepaste bewaarregeling voor de medische dossiers, teneinde de continuïteit van de zorg te kunnen verzekeren, - de vrijwaring van het beroepsgeheim.

Si le conseil provincial concerné est informé du fait que ce médecin n'est plus en mesure de satisfaire à cette obligation, il prend les dispositions nécessaires pour : - la conservation adéquate des dossiers médicaux afin de permettre d'assurer la continuité des soins, - la préservation du secret professionnel.


Wanneer de situatie niet dringend is en de arts niet voldoende uitgerust is om de gepaste medische verzorging toe te dienen met een maximale veiligheid voor het gehele personeel en in een omgeving waarin besmetting van andere personen of zieken vermeden wordt, kan hij zich laten vervangen door een beter uitgeruste collega of de patiënt doorverwijzen naar een uitgeruste instelling.

Lorsque la situation n'est pas urgente et que le médecin ne dispose pas d'un équipement adéquat pour assurer, avec un maximum de sécurité et pour l'ensemble du personnel soignant, les soins médicaux adéquats, dans un environnement évitant la contagion d'autres personnes ou malades, il peut se faire remplacer par un collègue mieux outillé ou déférer le patient à une institution équipée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad is de mening toegedaan dat het uw Provinciale Raad toekomt te bemiddelen in deze zaak en daaraan, voor zoveel als nodig in overleg met de medische Raad, de gepaste oplossing te geven.

Le Conseil national estime qu'il appartient à votre Conseil provincial de donner à cette affaire la solution adéquate par le biais de la conciliation, si nécessaire en concertation avec le Conseil médical.


- Net als bij alle vaccins dienen steeds de gepaste medische behandeling en medisch toezicht aanwezig te zijn in het geval van een zeldzame anafylactische shock of ernstige allergische reactie na toediening van het vaccin.

Comme pour tous les vaccins, un traitement médical approprié et une supervision doivent toujours être disponible en cas de rare choc anaphylactique ou de réactions allergiques sérieuses suivant l’administration du vaccin.


Dit zal een grondige medische evaluatie omvatten, waarbij zijn/haar medische geschiedenis zal worden doorgenomen en gepaste screening tests zullen worden uitgevoerd (bijvoorbeeld een röntgenfoto van zijn/haar thorax (borst) en een tuberculine test).

Ceci comprendra une évaluation médicale approfondie incluant les antécédents médicaux de votre enfant et les examens de dépistage appropriés (par exemple radiographie pulmonaire et test tuberculinique).


Dit zal een grondige medische evaluatie omvatten, waarbij uw medische geschiedenis zal worden doorgenomen en gepaste screening tests zullen worden uitgevoerd (bijvoorbeeld een röntgenfoto van uw thorax (borst) zal worden gemaakt en een tuberculine test zal worden uitgevoerd).

Ceci comprendra une évaluation médicale approfondie incluant vos antécédents médicaux et les examens de dépistage appropriés (par exemple radiographie pulmonaire et test tuberculinique).


Gelijktijdige toediening dient plaats te vinden in een setting waarin klinische monitoring en de gepaste medische behandeling in het geval van een ademhalingsdepressie en/of langdurige sedatie gegarandeerd zijn.

La co-administration doit être réalisée dans une structure assurant un suivi clinique et une prise en charge médicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.


De symptomen moeten met de gepaste medische procedures behandeld worden door de zorgverstrekkers.

Des mesures médicales appropriées aux symptômes devront être instaurées par un personnel qualifié.


w