Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de toestemming schriftelijk vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Op verzoek van de patiënt of de beroepsbeoefenaar wordt de weigering of intrekking van de toestemming schriftelijk vastgelegd en toegevoegd aan het patiëntendossier.

A la demande du patient ou du praticien professionnel, le refus ou le retrait du consentement est fixé par écrit et ajouté dans le dossier du patient.


}} Op verzoek van één van beide partijen en met instemming van de andere wordt de toestemming schriftelijk vastgelegd.

}} Il se fait à la demande d’une des 2 parties et avec l’accord de l’autre. Le consentement est


} op verzoek van één van beide partijen en met instemming van de andere wordt de toestemming schriftelijk vastgelegd

} Il se fait à la demande d’une des 2 parties et avec l’accord de l’autre. Le consentement est


verblijf om medische redenen bij het niet beschikbaar zijn van niet individuele kamers bij verblijf op intensieve zorgen of spoedgevallenzorg bij een kind vergezeld van een ouder (tenzij indien expliciete wens van de ouders schriftelijk vastgelegd in de opnameverklaring).

séjour pour raisons médicales indisponibilité de chambres non individuelles séjour aux soins intensifs ou au service des urgences enfant accompagné d’un parent (sauf en cas de demande explicite d’un parent, confirmée par écrit lors de l’admission).


de patiënt, alsook de echtgenoot of partner, er volkomen vrij over beslissen en hun toestemming schriftelijk wordt bevestigd.

que le consentement du patient et celui du conjoint ou du partenaire aient été donnés librement, et confirmés par écrit.


de wettelijke vertegenwoordiger er vrij over beslist en zijn toestemming schriftelijk wordt bevestigd.

que le consentement du représentant légal ait été donné librement et confirmé par écrit.


Het schriftelijk verstrekken van informatie (artikel 7 bis, §1, laatste alinea) en het schriftelijk vastleggen van de toestemming (artikel 7 ter,§1, tweede alinea) worden in het ontwerp gebracht als bijkomende garanties voor arts en patiënt.

Les informations fournies par écrit (article 7bis, § 1er, dernier alinéa) et le consentement donné par écrit (article 7ter, § 1er, 2ème alinéa) font figure, dans le projet, de garanties supplémentaires pour le médecin et le patient.


Opvallend is ook dat niet is voorzien op welke wijze de schriftelijke verzoeken van de patiënt die volgens de Patiëntenrechtenwet in het dossier dienen opgenomen te worden, elektronisch kunnen bewaard worden, zoals evenmin gedacht werd aan het opslaan van belangrijke beslissingen van de patiënt waarvan de huisarts kennis kan krijgen als bv. de aanwijzing van een benoemde vertegenwoordiger (artikel 14, §1), de schriftelijke weigering tot toestemming voor een ...[+++]

L'on est frappé aussi par le fait qu'il n'ait pas été prévu comment conserver de manière électronique les demandes écrites du patient qui, suivant la loi relative aux droits du patient, doivent être reprises dans le dossier. De même ont été oubliés l'enregistrement de décisions importantes du patient dont le médecin généraliste peut avoir connaissance comme la désignation d'un mandataire (article 14, §1er), le refus par écrit du consentement à une intervention déterminée (article 8, §4, quatrième alinéa) et l'opposition du patient à la consultation de son dossier après son décès (article 9, §4).


Medische inlichtingen worden overgemaakt op schriftelijk verzoek van de patiënt of met diens schriftelijke toestemming.

Les renseignements d'ordre médical sont transmis sur demande écrite du patient ou avec son consentement donné par écrit.


De kandidaat-verzekerden geven schriftelijk hun toestemming voor dit systeem door het invullen en ondertekenen van een eerste gezondheidsvragenlijst die de volgende vermelding bevat : " Met het oog op een vlot beheer van de overeenkomst, geef ik mijn bijzondere toestemming voor de verwerking, door de n.v.

Les candidats-assurés donnent leur consentement par écrit à ce système en complétant et en signant un premier questionnaire de santé qui comporte la mention suivante: " En vue d'une gestion rapide du contrat, je donne mon consentement spécial quant au traitement par la s.a.


w