Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden wijzigingen aangebracht inzake » (Néerlandais → Français) :

Er worden wijzigingen aangebracht inzake paradontologie: artikelen 5, § 2 (verstrekkingen vanaf de 12de verjaardag) en 6, §1 (honorarium voor raadpleging) (34) van de nomenclatuur.

Des modifications sont apportées en matière de paradontologie : articles 5, § 2 (prestations à partir du 12e anniversaire) et 6, § 1er (honoraires pour consultation) (34) de la nomenclature.


Verder werden ook een aantal wijzigingen aangebracht inzake de formele en inhoudelijke criteria, en het gewicht van de items.

Quelques modifications ont en outre été apportées aux critères formels et de fond, et au poids des items.


Vanaf 1 oktober 2010 worden wijzigingen aangebracht inzake de CT-scan.

Des modifications ont été apportées au CT-scan ; elles entrent en vigueur le 1 er octobre 2010.


De bepalingen met betrekking tot de organen van de dienst voor administratieve controle wijzigen ook in de reglementering van de zelfstandigen in navolging van de wijzigingen aangebracht door de wet van 19 mei 2010 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid die de bevoegdheden van het Comité van de dienst voor administratieve controle heeft overgedragen aan het Algemeen beheerscomité (beslissingsbevoegdheid) en aan de Technische Commissie (adviesbevoegdheid).

À la suite des modifications apportées par la loi du 19 mai 2010 portant des dispositions diverses en matière de santé, laquelle vise à transférer les compétences du Comité du Service du contrôle administratif au Comité général de gestion (pouvoir de décision) et au Comité technique (compétence d’avis), les dispositions relatives aux organes du Service du contrôle administratif sont également modifiées dans la réglementation des travailleurs indépendants.


Vanaf 1 november 2009 worden een heel aantal wijzigingen aangebracht in de nomenclatuur om de klinische biologie inzake hematologie, coagulatie, hemostase en immunologie te actualiseren. 49

À partir du 1 er novembre 2009, toute une série de modifications sont apportées dans la nomenclature en vue d’actualiser la biologie clinique en hématologie, coagulation, hémostase et immunologie 49 .


Aan de opdrachten van het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen, een afdeling bij de Wetenschappelijke raad, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging, worden volgende wijzigingen aangebracht:

Les modifications suivantes touchent les missions du Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments, section du Conseil scientifique instituée auprès du Service des soins de santé:


De verordening van 8 juli 2002 heeft wijzigingen aangebracht in artikel 8 van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Le règlement du 8 juillet 2002 a modifié l’article 8 de l’arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


In de tweede kolom staan de bedragen die, ofwel gewoon zijn overgenomen uit de eerste kolom, ofwel gewijzigd zijn ingevolge een nieuwe gegevensinvoer, ofwel herberekend zijn op 1 juli 2013 op basis van nieuwe gegevens, nieuwe inlichtingen of ingevolge wijzigingen aangebracht aan de berekeningsmodaliteiten van sommige onderdelen van het budget van de financiële middelen (zie hieromtrent de ministeriële omzendbrief met de wijzigingen, van toepassing vanaf 1 januari 2013 en vanaf 1 juli 2013, aangebracht aan het koninklijk besluit van 25 ...[+++]

Dans la deuxième colonne sont repris des montants qui, soit sont simplement reportés de la première colonne, soit sont modifiés à la suite d’un nouvel encodage, soit sont recalculés au 1 er juillet 2013 sur base de nouvelles données, de nouvelles informations ou à la suite de modifications apportées aux modalités de calcul de certaines sous-parties du budget des moyens financiers (voir à ce propos la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002).


Op 24 augustus 2010 werden volgende wijzigingen aangebracht aan de EG verordening nr. 850/2004 (9 nieuwe stoffen werden toegevoegd, zie overeenkomstige bijlagen):

Le 24 août 2010, les amendements suivants ont été apportés au Règlement CE 2004/850 (ajout des 9 nouvelles substances dans les annexes correspondantes). Ces amendements sont consultables sur les liens suivsants :


Eventueel, en zeer uitzonderlijk, werden wijzigingen aangebracht aan de bedragen in de tweede kolom voor wat betreft de correcties die voortvloeien uit opmerkingen geformuleerd met betrekking tot het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2012 (of zelfs op 1 juli 2011, op 1 juli 2010, op 1 juli 2009 of op 1 juli 2008) en waarvan het effect “recurrent” is (dit wil zeggen dat de financiering na het dienstjaar 2012-2013 voortloopt) en voor zover deze correcties gaan over elementen van dit budget die niet herberekend worden op 1 juli 2013. ...[+++]

Eventuellement, et de manière tout à fait exceptionnelle, des modifications ont été apportées au niveau des montants repris en deuxième colonne pour ce qui concerne des corrections résultant de remarques formulées à l’égard du budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2012 (voire même au 1 er juillet 2011, au 1 er juillet 2010, au 1 er juillet 2009 ou au 1 er juillet 2008) et dont l’effet est « récurrent » (c’est-àdire qu’il se poursuit au-delà de l’exercice de financement 2012-2013) et pour autant que ces corrections concernent des éléments de ce budget qui ne sont pas recalculés au 1 er juillet 2013.


w