Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerde patiënt
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Ophanging
Vergiftiging
Vuurpeloton

Traduction de «worden uitgevoerd voordat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd om overige gespecificeerde redenen

Vaccination non faite pour d'autres raisons




immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication


anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerde patiënt

procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient


anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerd lichaamsdeel

procédure anesthésique exécutée sur la mauvaise partie du corps




personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leverfunctietesten zullen gewoonlijk worden uitgevoerd voordat u start met Lescol Exel, wanneer uw dosis wordt verhoogd en op verschillende intervallen tijdens de behandeling om te controleren op bijwerkingen.

Un bilan du foie est normalement effectué avant que vous ne commenciez le traitement par Lescol Exel, lorsque votre dose est augmentée ainsi qu’à intervalles réguliers pendant le traitement, afin de vérifier les effets indésirables.


Effecten op prostaatspecifiek antigeen (PSA) en prostaatkankeropsporing Bij patiënten moet een rectaal toucher alsook andere onderzoeken naar prostaatkanker of andere aandoeningen die dezelfde symptomen als BPH kunnen veroorzaken, worden uitgevoerd voordat de behandeling met Combodart wordt gestart en regelmatig daarna.

Effets sur l’antigène spécifique de la prostate (PSA) et le dépistage du cancer de la prostate Un toucher rectal, ainsi que d’autres examens visant à dépister un cancer de la prostate ou toute autre affection pouvant causer les mêmes symptômes que l’HBP, devront être effectués chez les patients avant d'instaurer le traitement par Combodart, puis régulièrement par la suite.


Bij de ontwikkeling van farmaceutische producten horen twee opeenvolgende procedures: de eerste procedure (preklinische ontwikkeling van het geneesmiddel) bestaat uit experimenten die worden uitgevoerd voordat het geneesmiddel op mensen wordt getest; de tweede procedure (klinische ontwikkeling) is gericht op het bepalen van de doeltreffendheid en verdraagbaarheid van het product bij gezonde vrijwilligers (Fase I) en vervolgens op patiënten (Fasen II en III).

Le développement de produits pharmaceutiques suit une séquence de deux procédures : la première (développement préclinique du médicament) se compose d'expérimentations menées avant l'essai du médicament sur les humains ; la seconde procédure (développement clinique) vise à déterminer l'efficacité et la tolérance du produit sur des volontaires sains (phase I) puis sur des patients (phases II et III).


Bij patiënten met een vermoedelijke gevoeligheid voor calcitonine moeten huidtests worden uitgevoerd voordat een behandeling met calcitonine wordt gestart.

En cas de suspicion de sensibilité à la calcitonine, réaliser des tests cutanés avant de débuter le traitement par calcitonine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leverfunctietesten zullen gewoonlijk worden uitgevoerd voordat u start met Lescol, wanneer uw dosis wordt verhoogd en op verschillende intervallen tijdens de behandeling om te controleren op bijwerkingen.

Un bilan du foie est normalement effectué avant que vous ne commenciez le traitement par LESCOL, lorsque votre dose est augmentée ainsi qu’à intervalles réguliers pendant le traitement, afin de vérifier les effets indésirables.


De volgende laboratoriumonderzoeken (volledige bloedtelling met differentiële telling van de witte bloedcellen, elektrolyten, serumcreatinine, leverfunctietesten, TSH, urinezuur) moeten bij alle patiënten worden uitgevoerd voordat de INCIVO-combinatiebehandeling wordt opgestart.

Avant l’initiation du traitement par INCIVO en association, les examens de laboratoire suivants doivent être réalisés chez tous les patients : numération formule sanguine incluant formule leucocytaire, électrolytes, créatininémie, bilan hépatique, TSH, acide urique.


Leverfunctietesten zullen gewoonlijk worden uitgevoerd voordat u start met Fluvastatine Retard EG, wanneer uw dosis wordt verhoogd, en op verschillende intervallen tijdens de behandeling om te controleren op bijwerkingen.

Un bilan du foie est normalement effectué avant que vous ne commenciez le traitement par Fluvastatine Retard EG, lorsque votre dose est augmentée ainsi qu’à intervalles réguliers pendant le traitement, afin de vérifier les effets indésirables.


Huiddesinfectie:STERILLIUM moet gedurende 15 seconden voordat injecties gegeven en puncties uitgevoerd worden, op de droge huid gesmeerd worden; houd de huid gedurende 1 minuut vochtig voordat puncties van gewrichten, lichaamsholten en holle organen en chirurgische ingrepen uitgevoerd worden.

Désinfection de la peau : frictionner pendant 15 secondes la peau sèche avec STERILLIUM ® avant toute injection ou ponction, avant de toute ponction au niveau des articulations, cavités du corps et organes creux, et avant toute intervention chirurgicale, humidifier pendant 1 minute.


A: De verordening H 3, artikel 2, punt 1, i en zijn Bijlage I, Sectie I, hoofdstuk III, definieert het gezondheidsmerk als “een merk dat aangeeft dat, voordat het werd aangebracht, er officiële controles zijn uitgevoerd”.

R : Le règlement H 3, article 2, point 1, i, et l’Annexe I, Section I, chap III, définit la marque de salubrité comme « une marque indiquant lorsqu’elle a été apposée que des contrôles officiels ont été effectués ».


Het bedrijf moet erop toezien dat geen enkel product met een afwijking wordt vrijgegeven voordat het werd beoordeeld (de evaluatie wordt, in voorkomend geval, uitgevoerd door de entiteit die de blokkering van het product heeft gevraagd (fabrikant, leverancier, centrale, FAVV,…)).

L’entreprise doit veiller à ce qu’aucun produit concerné par une non-conformité ne soit libéré avant qu’il ait été évalué (l’évaluation est réalisée, le cas échéant, par l’entité qui a demandé le blocage du produit (fabricant, fournisseur, centrale, AFSCA,…)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgevoerd voordat' ->

Date index: 2022-03-08
w