Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden opgesteld wordt becommentarieerd » (Néerlandais → Français) :

35. Een overzichtstabel van ontwerpen van koninklijke besluiten en ministeriële besluiten, die in 2007 zullen worden opgesteld, wordt becommentarieerd door de heer Diricks.

35. Monsieur Diricks donne des commentaires concernant un relevé des projets d’arrêtés royaux et d’arrêtés ministériels qui seront établis en 2007.


Een reeks van voorlopige richtlijnen, opgesteld in 2006, werd gedurende één jaar getest en becommentarieerd door de Belgische farmaceutische industrie.

Une série de lignes directrices provisoires, rédigées en 2006, ont été soumises pendant 12 mois aux observations de l’industrie pharmaceutique belge.


5) Aangezien het ontwerp koninklijk besluit is opgesteld in algemene termen (er wordt duidelijk vermeld dat de assistenten alle schriftelijke en mondelinge instructies van de officiële dierenarts moeten volgen, maar het ontwerp bevat geen precieze instructies zoals dit het geval is in het project tot hervorming van de keuring van pluimvee), zou een gedetailleerde instructiebundel moeten opgesteld worden.

bien spécifié que les assistants d’exploitation doivent se soumettre à toutes les instructions écrites et orales du vétérinaire officiel, mais il ne contient pas d’instructions précises comme c’est le cas par exemple dans le projet de réforme de l’expertise des volailles), que soit élaboré un recueil d’instructions détaillé;


Wanneer geen criterium werd opgesteld op reglementair niveau voor een parameter en een gegeven matrix, werd een richtwaarde opgesteld door het FAVV.

Lorsqu’aucun critère n’a été établi au niveau réglementaire pour un paramètre et une matrice donnés, une limite d’action indicative a été déterminée par l’AFSCA.


Indien de operator een melkautomaat uitbaat die niet op zijn eigendom of zichtbaar vanaf zijn eigendom opgesteld staat (m.a.w. de melkautomaat staat vb. opgesteld op een parking), dan moet hij hiervoor ook over een toelating beschikken.

Si l'opérateur exploite un distributeur automatique de lait qui n'est pas installé sur sa propriété ou n'est pas visible depuis sa propriété (autrement dit le distributeur est installé, par ex., sur un parking), il doit aussi disposer d'une autorisation pour cet appareil.


Er werd een tabel opgesteld (zie bijlage) waarbij voor elke parameter in elke matrix een lijst wordt hernomen met de reglementaire microbiologische criteria en de richtwaarden, opgesteld door het FAVV, indien geen reglementaire microbiologische criteria bestaan.

Un tableau reprenant pour chaque paramètre dans chaque matrice la liste des critères microbiologiques réglementaires et lorsqu’ils n’existent pas, les valeurs indicatives définies par l’AFSCA a été établi.


Het ontwerp koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, dat door het FAVV werd opgesteld en aan het Wetenschappelijk Comité voor advies werd voorgelegd, is opgesteld ter aanvulling van het vermelde ontwerp koninklijk besluit van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en stelt de voorwaarden vast die de exploitanten uit de levensmiddelensector moeten naleven op wie de afwijking van toepassing is en die door het FAVV gecontroleerd moeten worden ...[+++].

Le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires d’origine animale, qui fut rédigé par l’AFSCA et soumis pour avis auprès du Comité scientifique, est rédigé en complément du projet d’arrêté royal du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement mentionné ci-dessus, et fixe les conditions que doivent respecter les exploitants du secteur alimentaire pour qui la dérogation est d’application et qui doivent être contrôlées par l’AFSCA.


Het charter bevat volgende basisprincipes: de organen moeten evenwichtig samengesteld zijn (met maximaal 25 personen); de leden moeten zich duidelijke engageren door actieve aanwezigheid en voorbereiding; belangenconfl icten moeten expliciet worden aangegeven; de bevoegdheid en de doelstellingen van het adviesorgaan moeten duidelijk worden omschreven; er moet een huishoudelijk reglement worden opgesteld; procedures moeten worden opgesteld en nagev ...[+++]

La charte prévoit les principes de base suivants : une composition équilibrée de maximum 25 personnes) ; un engagement clair des membres traduit par une présence et une préparation actives ; une déclaration explicite des conflits d’intérêts doit être faite ; les compétences et les objectifs de l’organe d’avis doivent être clairement décris ; un règlement d’ordre intérieur doit être rédigé ; des procédures doivent être élaborées et respectées ; la méthodologie appliquée doit être transparente ; les demandes d’avis doivent être claires et prévoir des délais raisonnables, il ne doit pas s’agir d’avis « pour la forme », les connaissan ...[+++]


De certificaten werden opgesteld op basis van een dierengezondheidsverklaring opgesteld op 27 juni 2005 door de erkende bedrijfsdierenarts na onderzoek van de dieren.

Les certificats ont été rédigés sur base d’une déclaration de santé des animaux rédigée le 27 juin 2005 par le vétérinaire agréé de l’exploitation, après avoir examiné les animaux.


Ze worden opgesteld volgens strenge normen en zijn gebaseerd op regelmatig bijgewerkte gegevens uit de internationale wetenschappelijke literatuur.

Elles sont élaborées, selon les principes extrêmement codifiés, sur base des informations scientifiques régulièrement renouvelées de la littérature internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgesteld wordt becommentarieerd' ->

Date index: 2021-06-07
w