Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reglement worden opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het charter bevat volgende basisprincipes: de organen moeten evenwichtig samengesteld zijn (met maximaal 25 personen); de leden moeten zich duidelijke engageren door actieve aanwezigheid en voorbereiding; belangenconfl icten moeten expliciet worden aangegeven; de bevoegdheid en de doelstellingen van het adviesorgaan moeten duidelijk worden omschreven; er moet een huishoudelijk reglement worden opgesteld; procedures moeten worden opgesteld en nagevolgd; de gevolgde methodologie moet transparant zijn; adviesaanvragen moeten duidelijk zijn, met redelijke termijnen, en niet “pro forma” worden ingediend, het moet de bedoeling zijn de k ...[+++]

La charte prévoit les principes de base suivants : une composition équilibrée de maximum 25 personnes) ; un engagement clair des membres traduit par une présence et une préparation actives ; une déclaration explicite des conflits d’intérêts doit être faite ; les compétences et les objectifs de l’organe d’avis doivent être clairement décris ; un règlement d’ordre intérieur doit être rédigé ; des procédures doivent être élaborées et respectées ; la méthodologie appliquée doit être transparente ; les demandes d’avis doivent être claires et prévoir des délais raisonnables, ...[+++]


Voor compassionate use zal een specifieke reglementering worden opgesteld op basis van het Reglement EG (Europese Gemeenschap) 726/2004 dat nog in het nationaal recht moet worden opgenomen, samen met Medical Need.

Une réglementation spécifique sera élaborée pour l'usage compassionnel sur base du règlement CE (Communauté européenne) 726/2004 qui doit être transposé en droit national avec les besoins médicaux.


Ministerieel besluit van 31/08/1993 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van dieren, sperma, eicellen en embyro’s, van soorten waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke reglementering is opgesteld, als bedoeld in bijlage III, A, van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en zoötechnische controles, die van toepassing zijn op het intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en produkten.

Arrêté ministériel du 31/08/1993 définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations d’animaux, de sperme, d’ovules et d’embryons non soumis en ce qui concerne les conditions de police sanitaire aux réglementations communautaires spécifiques visées à l’annexe III, A, de l’arrêté royal du 31décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits.


Acht jaar verder is de hervorming op juridisch vlak ongeveer afgerond; de nodige reglementaire teksten en het huishoudelijk reglement werden opgesteld.

Huit ans plus tard, la réforme est pratiquement achevée sur le plan juridique : les textes réglementaires nécessaires et le règlement d’ordre intérieur ont été adoptés.


1*. ministerieel besluit van 31/08/1993 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van dieren, sperma, eicellen en embyro’s, van soorten waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke reglementering is opgesteld, als bedoeld in bijlage iii, a, van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en zoötechnische controles, die van toepassing zijn op het intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en produkten.

1*. arrêté ministériel du 31/08/1993 définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations d’animaux, de sperme, d’ovules et d’embryons non soumis en ce qui concerne les conditions de police sanitaire aux réglementations communautaires spécifiques visées à l’annexe iii, a, de l’arrêté royal du 31décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits.


2*. ministerieel besluit van 31/08/1993 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het handelsverkeer en de invoer van dieren, sperma, eicellen en embyro’s, van soorten waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke voorschriften geen specifieke reglementering is opgesteld, als bedoeld in bijlage iii, a, van het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de veterinaire en zoötechnische controles, die van toepassing zijn op het intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en produkten.

2*. arrêté ministériel du 31/08/1993 définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations d’animaux, de sperme, d’ovules et d’embryons non soumis en ce qui concerne les conditions de police sanitaire aux réglementations communautaires spécifiques visées à l’annexe iii, a, de l’arrêté royal du 31décembre 1992 relatif aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et produits.


Later moet nog een huishoudelijk reglement worden opgesteld.

Un règlement d’ordre intérieur devra ultérieurement être établi.


Een specifieke geldboete is voorzien, wanneer de zorgverlener herhaaldelijk en na verwittiging, de medische of administratieve documenten niet overeenkomstig de reglementering heeft opgesteld.

Une amende spécifique est prévue dans le cas où, à plusieurs reprises, et après avertissement, le dispensateur n'a pas rédigé les documents administratifs ou médicaux conformément à la réglementation.


De sociaal inspecteurs van de Dienst voor administratieve controle zijn bevoegd om vast te stellen dat een getuigschrift voor verstrekte zorg of een factuur niet overeenkomstig de geldende reglementering is opgesteld.

Les inspecteurs sociaux du Service du contrôle administratif sont habilités à constater qu'une attestation de soins ou une facture n'a pas été établie conformément à la réglementation en vigueur.


(viii) “Vruchten”: I. p.v. te verwijzen naar de contaminantenlijst van hop dient er voor “vruchten” een eigen lijst opgesteld te worden met mycotoxines, pesticiden en zware metalen en de betreffende reglementering m.b.t. fruit.

(viii) “Fruits”: Au lieu de faire référence à la liste des contaminants pour le houblon, une liste séparée, comprenant les mycotoxines, les pesticides et les métaux lourds, ainsi que la réglementation concernée, doit être établie pour les “fruits”.


w