Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden of gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende " (Nederlands → Frans) :

Ceftriaxone Mylan mag niet gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende IV oplossingen, inclusief continue calciumbevattende infusies zoals parenterale voeding via een Y-site.

Ceftriaxone Mylan ne peut pas être administré en même temps que des solutions IV contenant du calcium, y compris des perfusions continues contenant du calcium telles qu’une nutrition parentérale via un site en Y. Néanmoins, chez des patients autres que des


Ceftriaxon mag niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende oplossingen (zie secties 4.2, 4.3, 4.4 en 4.8).

La ceftriaxone ne peut être ni mélangée, ni administrée simultanément à des solutions contenant du calcium (voir rubriques 4.2, 4.3, 4.4 et 4.8).


Andere, zeldzame bijwerkingen Ceftriaxon mag niet gemengd worden of gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende oplossingen of producten, zelfs via verschillende infusielijnen.

Autres effets indésirables rares La ceftriaxone ne peut ni être mélangée, ni être administrée simultanément à des solutions ou des produits contenant du calcium, même en utilisant des lignes de perfusion différentes.


Daarom mogen ceftriaxon en calciumbevattende oplossingen niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden (zie secties 4.3, 4.4 en 6.2).

Par conséquent, la ceftriaxone et des solutions contenant du calcium ne peuvent être ni mélangées, ni administrées simultanément (voir rubriques 4.3, 4.4 et 6.2).


Ceftriaxon mag bij patiënten van eender welke leeftijd niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden met een calciumbevattende i.v.-oplossing, zelfs niet via verschillende infuuslijnen of op verschillende infusieplaatsen.

Chez les patients de tout âge, la ceftriaxone ne peut être ni mélangée, ni administrée simultanément à une solution IV contenant du calcium, même en utilisant des lignes de perfusion différentes ou des sites de perfusion différents.


Daarom mogen ceftriaxon en calciumbevattende oplossingen niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden.

La ceftriaxone ne peut donc pas être mélangée ni administrée en association avec des solutions contenant du calcium.


Klinische onderzoeken bij pediatrische patiënten (10-17 jaar oud) In een multicenter, dubbelblind, gecontroleerd onderzoek werden 142 jongens (Tanner-stadium II en hoger) en 106 postmenarchale meisjes van 10-17 jaar (gemiddelde leeftijd 14,2 jaar) met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (HeFH) met een baseline-LDL-C tussen 4,1 en 10,4 mmol/l gerandomiseerd naar hetzij ezetimibe 10 mg gelijktijdig toegediend met simvastatine (10, 20 of 40 mg) of simvastatine (10, 20 of 40 mg) als monotherapie gedurende 6 weken, gel ...[+++]

moyen de 14,2 ans) ayant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote (HFHe) avec des taux initiaux de LDL-cholestérol de 4,1 à 10,4 mmol/l ont été randomisés pour recevoir de l'ézétimibe (10 mg) en association avec de la simvastatine (10, 20 ou 40 mg) ou de la simvastatine seule (10, 20 ou 40 mg) pendant 6 semaines, puis de l'ézétimibe en association à 40 mg de simvastatine ou 40 mg de simvastatine seule pendant les 27 semaines suivantes. Cet essai s'est poursuivi en ouvert avec de l'ézétimibe associé à de la simvastatine (10, 20 ou 40 mg) pendant 20 semaines.


Effect van decitabine op gelijktijdig toegediende geneesmiddelen Gezien de lage plasma-eiwitbinding in vitro ( 1%), is het onwaarschijnlijk dat decitabine gelijktijdig toegediende geneesmiddelen verdringt van hun plasma-eiwitbinding.

Impact de la décitabine sur les médicaments co-administrés En raison de sa faible liaison in vitro aux protéines plasmatiques (< 1%), il est peu probable que la décitabine déplace les médicaments co-administrés de leur liaison aux protéines plasmatiques.


Wanneer temsirolimus gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die P-gp-substraten zijn (bijv. digoxine, vincristine, colchicine, dabigatran, lenalidomide en paclitaxel), dient daarom zorgvuldige controle op bijwerkingen gerelateerd aan de gelijktijdig toegediende geneesmiddelen gewaarborgd te worden.

Par conséquent, lors de l’administration simultanée de temsirolimus avec des médicaments substrats de la P-gP (par exemple : digoxine, vincristine, colchicine, dabigatran, lénalidomide et paclitaxel) une surveillance étroite des effets indésirables liés aux médicaments coadministrés doit être faite.


Daarom is het mogelijk dat ponatinib de concentraties in het plasma van gelijktijdig toegediende substraten van P-gp (bijv. digoxine, dabigatran, colchicine, pravastatine) of BCRP (bijv. methotrexaat, rosuvastatine, sulfasalazine) verhoogt en hun therapeutische werking en bijwerkingen versterkt. Nauwlettende observatie wordt aanbevolen wanneer ponatinib tegelijk met deze geneesmiddelen wordt toegediend.

De ce fait, le ponatinib pourrait avoir le potentiel d’augmenter la concentration plasmatique de substrats co-administrés de la P-gp (par exemple digoxine, dabigatran, colchicine, pravastatine) ou de la BCRP (par exemple méthotrexate, rosuvastatine, sulfasalazine), et pourrait amplifier leur effet thérapeutique et leurs effets indésirables. Une surveillance clinique étroite est recommandée lorsque le ponatinib est administré avec ces médicaments.


w