Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Ophanging
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Vergiftiging
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vuurpeloton
één of meer jaren durend

Vertaling van "worden meer uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis die ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]








polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verhouding wordt deze operatie meer uitgevoerd in Wallonië en Brussel.

Cette intervention chirurgicale est plus fréquente en Wallonie et à Bruxelles.


Toch zijn er bepaalde tendensen: cataractingrepen worden meer uitgevoerd in het Oosten van België. De plaatsing van prothesen in het Westen en arthroscopie van de knie en hysterectomie in het Noorden.

On peut toutefois dégager certaines tendances : la cataracte se pratique plus à l’Est de la Belgique ; les prothèses de genou et de hanche à l’Ouest, l’arthroscopie du genou et l’hystérectomie au Nord, la césarienne, la sténose carotidienne et la libération du canal carpien au Sud.


De onderzoeken voor brucellose en leucose hoeven niet meer uitgevoerd te worden bij aankoop behalve voor runderen die worden aangevoerd uit derde landen of vanuit lidstaten van de Europese Unie die niet officieelvrij zijn.

Les examens à l'achat pour la brucellose et la leucose ne doivent plus être effectués sauf pour les bovins qui sont importés de pays tiers ou d'Etats membres de l'Union européenne qui ne sont pas officiellement indemnes.


Prioritair is het wenselijk zijn dat de resultaten betreffende PCB’s in de grondstoffen, mengvoeders en levensmiddelen op korte termijn aan het Wetenschappelijk Comité worden overgemaakt, gezien de PCB’s het grootste onderdeel vormen in de programmering van het FAVV. Wat een eventuele complementariteit tussen de programmering van de sector (OVOCOM) en deze van het FAVV betreft, moet worden gesteld dat het bemonsteringsplan op sectoraal niveau moet voldoen aan dezelfde reglementaire vereisten (meer bepaald met betrekking tot de bemons ...[+++]

De façon prioritaire, il serait souhaitable que les résultats relatifs aux PCBs dans les matières premières, les aliments composés et les denrées alimentaires soient transmis à brève échéance au Comité scientifique, étant donné que les PCBs représentent un poste majeur dans la programmation de l'AFSCA. En ce qui concerne une éventuelle complémentarité entre les programmations du secteur (OVOCOM) et celles de l'AFSCA, il doit être établi que le plan d'échantillonnage au niveau du secteur répond aux mêmes exigences réglementaires (notamment en ce qui concerne les méthodes d'échantillonnage et l'accréditation des laboratoires) que les analy ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8,12 Een studie uitgevoerd op negen types groenten toonde aan dat koken het gehalte aan oplosbaar oxalaat aanzienlijk zal reduceren (30-87 %) en dat het meer effectief is dan stomen (5-53 %) en bakken (enkel uitgevoerd voor aardappelen, geen vermindering van het oxalaatgehalte).

8,12 Une étude réalisée sur neuf types de légumes a montré que la cuisson à l’eau réduit considérablement la teneur en oxalate soluble (30-87 %) et est plus efficace que la cuisson à la vapeur (5-53 %) et que rissoler (étude uniquement réalisée avec les pommes de terre, n’induit pas de diminution de la teneur en oxalate).


Tegelijkertijd werd een meer diepgaande analyse van de individuele gegevens uitgevoerd. Op die manier kon een analyse in subgroepen, die voorzien was op het einde van de 1ste Delphi-ronde (leeftijd, geslacht, situatie ten aanzien van burnout, taalgroep) worden uitgevoerd.

En parallèle, un travail d’exploitation plus approfondi sur les données individuelles a dû être réalisé en vue de permettre l’analyse en sous-groupes prévue au terme du 1er tour Delphi (âge, sexe, statut face au burnout, appartenance linguistique).


Meer uitbesteden is niet altijd de oplossing om meer onderzoeken uit te voeren, want het vraagt veel inspanning om de kwaliteit van de extern uitgevoerde onderzoeken te controleren en om ze goed te begeleiden.

Augmenter la sous-traitance n’est pas toujours la solution idéale pour accroître le nombre d’études à réaliser, car le contrôle de la qualité des études effectuées en externe et leur accompagnement requièrent beaucoup d’efforts.


Er is nu meer wetenschappelijk bewijs dan in 2008 dat een gecombineerde chemo- en radiotherapie bij slokdarmkanker en chemotherapie bij maagkanker nuttig zijn voordat een operatie wordt uitgevoerd.

Il y a aujourd’hui plus de preuves scientifiques qu’en 2008 indiquant que la chimiothérapie (estomac), combinée à la radiothérapie (œsophage), sont utiles avant qu’une intervention chirurgicale ne soit pratiquée.


Indien preeoperatieve chemotherapie wordt gebruikt en er kan geen chirurgische ingreep worden uitgevoerd, moet het tijdsinterval tussen chemotherapie en radiotherapie zo kort mogelijk worden gehouden en mag niet meer dan 2-3 weken bedragen.

Si l’on a recours à une radiochimiothérapie préopératoire et que la chirurgie ne peut pas être pratiquée, l’intervalle temporel entre la chimiothérapie et la radiothérapie doit être aussi bref que possible et ne doit pas dépasser 2-3 semaines.


Er is nu meer bewijs dat gecombineerde chemo- en radiotherapie (slokdarmkanker) en chemotherapie (maagkanker) nuttig zijn voordat een operatie wordt uitgevoerd.

Il existe à présent davantage de preuves pour recommander la combinaison chimio-radiothérapie (cancer de l’œsophage) et la chimiothérapie (cancer de l’estomac) avant une intervention chirurgicale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     asfyxie door gas     doodstraf nno     elektrocutie     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     onthoofding decapitatie     ophanging     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     vergiftiging     vuurpeloton     één of meer jaren durend     worden meer uitgevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden meer uitgevoerd' ->

Date index: 2025-04-20
w