Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Analepticum
Anestheticum
Antacida
Anthelminthicum
Anti-acidum
Anti-asthmaticum
Antibioticum
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Middel dat adrenaline bevat
Middel dat bacteriën doodt
Middel dat zuur tegengaat
Middel tegen aamborstigheid
Misbruik van
Mislukte inleiding
Neventerm
Oxytocine
Pijnverdovend middel
Prostaglandines
Steroïden of hormonen
Versterkend middel
Vitaminen
Wormdrijvend middel

Vertaling van "worden behandeld middels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]










adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toxiciteit door toediening van Teysuno dient te worden behandeld middels symptomatische behandeling en/of onderbreken van de behandeling of dosisverlaging.

La toxicité due à l'administration de Teysuno doit être prise en charge par un traitement symptomatique et/ou une interruption du traitement, ou par une réduction de la posologie.


De meeste bijwerkingen zijn reversibel en kunnen worden behandeld middels symptomatische behandeling, dosisonderbrekingen en dosisverlagingen.

La plupart des effets indésirables sont réversibles et peuvent être pris en charge par un traitement symptomatique, par une interruption de l'administration, ou par une réduction de la posologie.


Het eerste en het tweede middel in de zaak nr. 3025, die gericht zijn tegen de artikelen 108 tot 110 van de programmawet van 22 december 2003, zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 (eerste middel) en 172 (tweede middel) van de Grondwet, doordat twee verschillende categorieën van geneesmiddelenproducenten door de bestreden maatregel, die een belasting zou instellen, ten onrechte op dezelfde wijze zouden worden behandeld, namelijk, enerzijds, zij die chemisch vervaardigde of recombinant bereide farm ...[+++]

Les deux premiers moyens dans l'affaire n° 3025, qui sont dirigés contre les articles 108 à 110 de la loi-programme du 22 décembre 2003, sont pris de la violation des articles 10, 11 (premier moyen) et 172 (deuxième moyen) de la Constitution, en ce que deux catégories différentes de producteurs de médicaments seraient injustement traitées de manière égale par la mesure litigieuse, qui établirait un impôt, à savoir, d'une part, les firmes qui produisent des spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison et, d'autre part, la partie requérante, qui produit des médicaments d'origine humaine, dont les conditions de pr ...[+++]


Vijftien % wordt behandeld met insuline alleen; 73.5 % met een oraal middel; en 11,8 % met de combinatie van insuline met een oraal middel.

15 % sont uniquement traités à l’insuline ; 73,5 % à l’aide d’un médicament oral et 11,8 % par une association d’insuline et d’un médicament oral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vanaf het ogenblik dat de rechthebbende behandeld wordt in het kader van een overeenkomst inzake continue insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp, die gesloten is met een andere verplegingsinrichting of behandeld wordt in het kader van de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten.

dès que le bénéficiaire est rééduqué dans le cadre d'une convention d'insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d'une pompe à insuline portable, conclue avec un autre établissement hospitalier ou rééduqué dans le cadre de la convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents.


Indien het middel goed werd verdragen maar de koorts bij de patiënt aanhield en de klinische toestand achteruitging na vijf dagen behandeling, kon de dosering van het studiegeneesmiddel worden verhoogd tot 70 mg caspofungine daags (13,3 % van de behandelde patiënten) of tot 5,0 mg/kg/dag liposomaal amfotericine B (14,3 % van de behandelde patiënten).

Si le médicament était bien toléré mais que la fièvre du patient persistait et que l’état clinique se détériorait après 5 jours de traitement, la posologie du médicament de l’étude pouvait être augmentée à 70 mg/jour de caspofungine (13,3% des patients traités) ou à 5,0 mg/kg/jour d’amphotéricine B liposomale (14,3% des patients traités).


Toediening van trastuzumab in combinatie met paclitaxel bij patiënten die eerder werden behandeld met antracyclines resulteerde in een verhoogde frequentie en ernst van hartfunctiestoornis in vergelijking met patiënten die werden behandeld met paclitaxel als enkel middel (NYHA klasse I/II 10% vs. 0%; NYHA klasse III/IV 2% vs.

Chez des patients ayant été traités préalablement par des anthracyclines, il a été observé une augmentation de la fréquence et de la sévérité de l’insuffisance cardiaque chez les patients recevant le trastuzumab en association avec le paclitaxel par rapport à ceux qui recevaient le paclitaxel en monothérapie (Classe NYHA I/II : 10 % versus 0 % ; classe NYHA III/IV 2 % versus 1 %) ; l’insuffisance cardiaque a été fatale dans de rares cas (voir le Résumé des Caractéristiques du Produit du trastuzumab).


Verhoogde transaminasen (> 3 x ULN bevestigd door middel van herhaalde tests) deden zich voor bij 0,21% (n = 21) van de patiënten die werden behandeld met 40 mg simvastatine in vergelijking met 0,09 % (n = 9) van de patiënten die werden behandeld met placebo.

Des taux élevés de transaminase (> 3 x LSN confirmés par des tests répétés) se sont produits chez 0,21 % (n = 21) des patients traités par la simvastatine 40 mg par rapport à 0,09 % (n = 9) des patients traités par placebo.


Tachycardie kan worden behandeld met intraveneuze propranolol, en urineretentie kan worden behandeld door middel van katheterisatie van de blaas.

La tachycardie peut être traitée avec du propanolol par voie intraveineuse et la rétention urinaire peut être traitée par cathétérisation de la vessie.


Alle ingesloten patiënten (zowel behandeld met medicatie als met placebo) werden gelijktijdig behandeld met androgeendeprivatietherapie, voornamelijk door middel van LHRH-analogen, hetgeen geassocieerd is met diabetes, myocardinfarct, cerebrovasculair accident en plotse hartdood.

Tous les patients inclus (groupe traité par la substance active et groupe placebo) ont simultanément reçu un traitement de suppression androgénique, principalement par des analogues de la LH-RH, qui a été associé à des cas de diabète, d'infarctus du myocarde, d'accident vasculaire cérébral et de mort subite cardiaque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden behandeld middels' ->

Date index: 2021-08-03
w