Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingsclausule bij de overeenkomst van 22 december 1997 afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Op 12 maart 1999 is een wijzigingsclausule (Psy/98bis) bij de overeenkomst van 22 december 1997 afgesloten waarmee de overeenkomst van 22 december 1997 is verlengd tot 31 maart 1999.

Le 12 mars 1999, un avenant (Psy/98 bis) à la convention du 22 décembre 1997 a été conclu prorogeant la convention jusqu’au 31 mars 1999.


Artikel 2 van de nationale overeenkomst Z/94 tussen de opticiens en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 8 december 1993, en aangevuld door de wijzigingsclausules Z/94bis gesloten op 17 maart 1994, Z/94ter gesloten op 30 november 1995, Z/94quarter gesloten op 21 november 1996, Z/94quinquies gesloten op 2 december ...[+++]

L'article 2 de la convention nationale Z/94 entre les opticiens et les organismes assureurs, conclue le 8 décembre 1993, et complétée par les avenants Z/94bis, conclu le 17 mars 1994, Z/94ter, conclu le 30 novembre 1995, Z/94quater, conclu le 21 novembre 1996, Z/94quinquies, conclu le 2 décembre 1997, Z/94sexies, conclu le 8 décembre 1998, et Z/94septies, conclu le 2 décembre 1999 est remplacé par ce qui suit :


De Overeenkomstencommissie tussen de Rust- en Verzorgingstehuizen, Rustoorden voor Bejaarden, Centra voor Dagverzorging en Verzekeringsinstellingen heeft tijdens haar vergadering van 16 juli 2009 een tweede wijzigingsclausule bij de overeenkomst ROB-RVT- CDV/2008 van 12 december 2007 afgesloten, die is goedgekeurd door het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging en door de minister van Sociale Zaken.

La commission de convention entre les maisons de repos et de soins, les maisons de repos pour personnes âgées, les centres de soins de jour et les organismes assureurs a conclu, en sa réunion du 16 juillet 2009, un deuxième avenant à la convention MRPA-MRS-CSJ/2008 du 12 décembre 2007, approuvé par le Comité de l’assurance soins de santé et par la Ministre des Affaires sociales.


Hierna volgt de tekst van de wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst die op 13 december 2005 werd afgesloten tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen (*) .

Ci-après, nous communiquons le texte de l’avenant à la convention nationale du 13 décembre 2005 entre les bandagistes et les organismes assureurs (*) .


Tijdens haar vergadering van 8 november 2011 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten – verzekeringsinstellingen de derde wijzigingsclausule Y/2008quater afgesloten waarbij de overeenkomst wordt verlengd tot 31 december 2012;

Lors de sa réunion du 8 novembre 2011, la Commission de convention bandagistes - organismes assureurs a conclu le troisième avenant Y/2008quater qui prolonge la convention jusqu’au 31 décembre 2012


Wijzigingsclausule U/2000 quater bij de nationale overeenkomst is afgesloten op 11 februari 2004 en met terugwerkende kracht in werking getreden op 1 december 2003.

L’avenant U/2000 quater à la convention nationale a été conclu le 11 février 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingsclausule bij de overeenkomst van 22 december 1997 afgesloten' ->

Date index: 2024-01-09
w