Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingsclausule y 2008quater afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Tijdens haar vergadering van 8 november 2011 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten – verzekeringsinstellingen de derde wijzigingsclausule Y/2008quater afgesloten waarbij de overeenkomst wordt verlengd tot 31 december 2012;

Lors de sa réunion du 8 novembre 2011, la Commission de convention bandagistes - organismes assureurs a conclu le troisième avenant Y/2008quater qui prolonge la convention jusqu’au 31 décembre 2012


Tijdens de vergadering van 19 april 2012 heeft de Overeenkomstencommissie orthopedisten – verzekeringsinstellingen de vierde wijzigingsclausule T/2006quinquies afgesloten, waarbij :

Lors de sa réunion du 19 avril 2012, la Commission de convention orthopédistes - organismes assureurs a conclu le quatrième avenant T/2006quinquies par lequel :


Tijdens zijn vergadering van 2 december 2008 heeft de Overeenkomstcommissie orthopedisten – verzekeringsinstellingen de wijzigingsclausule T/2006ter afgesloten, die volgt als bijlage.

Lors de sa réunion du 2 décembre 2008, la Commission de convention orthopédistesorganismes assureurs a conclu l’avenant T2006/ter qui figure en annexe.


Tijdens de vergadering van 6 december 2011 heeft de Overeenkomstencommissie orthopedisten – verzekeringsinstellingen de derde wijzigingsclausule T/2006quater afgesloten, die volgt als bijlage 5, waarbij de waarde van de sleutelletter T op 1 EUR wordt vastgesteld voor de verstrekkingen betreffende de drukkledij.

Lors de sa réunion du 6 décembre 2011, la Commission de convention orthopédistes - organismes assureurs a conclu le troisième avenant T/2006quater qui figure en annexe 5 et qui fixe la valeur de la lettre-clé T à 1 EUR pour les prestations relatives aux vêtements compressifs.


Naar aanleiding van het verschijnen van het Koninklijk Besluit van 17 oktober 2008, heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten–verzekeringsinstellingen op 2 december 2008 de wijzigingsclausule Y/2006quater afgesloten.

Suite à la publication de l’arrêté royal du 14 octobre 2008, la Commission de conventions bandagistes - organismes assureurs a conclu le 2 décembre 2008 l’avenant Y/2006quater.


Tijdens haar vergadering van 1 december 2009 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten – verzekeringsinstellingen de tweede wijzigingsclausule Y/2008ter afgesloten waarbij:

Lors de sa réunion du 1 er décembre 2009, la Commission de convention bandagistes - organismes assureurs a conclu le deuxième avenant Y/2008ter qui :


Tijdens haar vergadering van 19 april 2012 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten – verzekeringsinstellingen de vierde wijzigingsclausule Y/2006quinquies afgesloten waarbij :

Lors de sa réunion du 19 avril 2012, la Commission de convention bandagistes - organismes assureurs a conclu le quatrième avenant Y/2006quinquies par lequel :


De Overeenkomstencommissie tussen de verpleegkundigen en de verzekeringsinstellingen heeft een 6 e wijzigingsclausule afgesloten waarbij een verzekeringstegemoetkoming wordt toegekend voor specifieke verstrekkingen inzake educatie tot zelfzorg van de diabetespatiënt die worden verleend door de thuisverpleegkundigen in de context van de zorgtrajecten.

La Commission de Conventions entre les praticiens de l’art infirmier et les organismes assureurs a conclu un 6 ème avenant où une intervention de l’assurance est accordée pour les prestations spécifiques en matière d’éducation à l’autonomie du patient diabétique qui sont effectuées par des praticiens de l’art infirmier à domicile dans le cadre des trajets de soins.


w