Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep opgericht waarin expertises inzake » (Néerlandais → Français) :

Om nationale aanbevelingen betreffende het onderhoud en de reiniging van de flexibele endoscoop in het kader van de preventie van overdracht van micro-organismen werd een ad hoc werkgroep opgericht waarin expertises inzake endoscopie, sterilisatie en ziekenhuishygiëne vertegenwoordigd zijn.

Afin d’établir des recommandations nationales au sujet de l’entretien et du nettoyage des endoscopes flexibles dans un contexte de prévention de la transmission des infections en fonction des connaissances scientifiques actuelles, un groupe de travail ad hoc a été constitué, au sein duquel des expertises en endoscopie, en stérilisation et en hygiène hospitalière sont représentées.


Om deze aanvraag te behandelen werd een ad hoc werkgroep opgericht met experts inzake pneumologie, toxicologie en hyperbare zuurstoftherapie; deze werkgroep is op 19 juni 2008 bijeengekomen.

Afin de traiter cette demande, un groupe de travail ad hoc rassemblant des experts en pneumologie, toxicologie et en oxygénothérapie hyperbare a été constitué et s’est réuni le 19 juin 2008.


De Overeenkomstencommissie vraagt eveneens dat een ad hoc werkgroep wordt opgericht waarin alle betrokken partijen verenigd worden, teneinde tot een werkbare oplossing te komen voor het bekomen van de handtekening van de patiënt op de verschillende formulieren.

La Commission de convention recommande également que soit mis sur pied un groupe de travail ad hoc réunissant toutes les parties concernées, afin d’aboutir à une solution opérationnelle pour l’obtention de la signature du patient sur les différents formulaires.


Er werd ook een werkgroep opgericht die zal dienst doen als permanent uitwisselingsforum en waarin administraties, wetenschappers en andere betrokken partijen, zoals verenigingen en NGO’s, vertegenwoordigd zijn.

Un groupe de travail, fonctionnant comme un forum permanent d’échanges, a été mis sur pieds. Il rassemble administrations, scientifiques et autres parties prenantes telles qu’associations et ONG.


Op vraag van de Minister van Volksgezondheid werd in 2005 een specifieke werkgroep opgericht inzake telematica in de verpleegkunde.

A la demande du Ministre de la Santé publique, un groupe de travail spécifique en matière de télématique dans le secteur des soins infirmiers a été créé en 2005.


Een werkgroep, opgericht in 2009, heeft een advies uitgewerkt over de multidisciplinaire samenwerking voor eerstelijnsopvang van problemen inzake geestelijke gezondheid (HGR 8518).

Un groupe de travail, mis en place en 2009, a élaboré un avis sur la collaboration multidisciplinaire pour une prise en charge en première ligne des problèmes de santé mentale (CSS 8518).


Na beraad, acht de HGR het nuttig zijn advies 7819-1 te herzien en vertrouwt hij deze taak toe aan de permanente werkgroep VGVV (Voeding en Gezondheid, Voedselveiligheid inbegrepen) waarin experts inzake voeding in de pediatrie zetelen.

Après réflexion, le CSS a jugé utile de revoir son avis 7819-1 et en a chargé le groupe de travail permanent NASSA (Nutrition, Alimentation et Santé y compris Sécurité Alimentaire) au sein duquel des expertises en nutrition pédiatrique sont représentées.


Om deze vraagstelling te beantwoorden, werden de vragen voorgelegd aan de permanente werkgroep “Cellen, weefsels en organen van menselijke en dierlijke oorsprong” binnen de welke expertise inzake menselijk lichaamsmateriaal, organen en chirurgie aanwezig is.

Afin de répondre à la demande, les questions ont été soumises au groupe de travail permanent « Cellules, tissus et organes d’origine humaine et animale » au sein duquel des expertises notamment en matériel corporel humain, organes et chirurgie sont représentées.


Binnen een specifiek hiervoor opgerichte werkgroep worden de nodige normen, standaarden en specificaties vastgelegd voor de technische interoperabiliteit en de semantische operabiliteit tussen informatiesystemen van de ziekenhuizen ter ondersteuning van de gegevensuitwisseling in het kader van de elektronische patiëntendossiers, evenals de nodige standaarden inzake informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de gegevensuitwisseling in het kader van de elektronische patiëntendossiers, onder andere inzake het ...[+++]

Au sein d’un groupe de travail spécifiquement créé à cet effet, sont fixées les normes, standards et spécifications nécessaires à l’interopérabilité technique et à l’opérabilité sémantique entre les systèmes d’information des hôpitaux, en vue de l’appui de l’échange de données dans le cadre de dossiers de patients électroniques, ainsi que les standards utiles en matière de sécurité de l’information et de protection de la vie privée lors de l’échange de données dans le cadre de dossiers de patients électroniques, notamment en ce qui concerne la preuve électronique de relations thérapeutiques et le consentement éclairé.


I)- Opdrachten: In zijn nota van 14 juli 2004 waarin de ministeriële werkgroep voor de revalidatiesector werd opgericht, wijst minister Demotte op twee specifieke vragen aan de subwerkgroep Geestelijke gezondheid bij volwassenen;

I)- Missions : Dans sa note du 14 juillet 2004 créant le groupe de travail ministériel concernant le secteur de la Revalidation, le Ministre DEMOTTE indique deux demandes spécifiques à la Santé Mentale des Adultes ;


w