Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden waargenomen voorbijgaande " (Nederlands → Frans) :

Tot op heden is 1,0 mg via een éénmalige i.v. bolusinjectie, de maximale bij een volwassene toegediende dosis.De volgende tekenen en symptomen werden waargenomen: voorbijgaande daling van het hartritme, roodheid van het aangezicht, abdominale krampen, diarree, holle maag en nausea.

A ce jour, la dose i.v. maximale administrée en une fois en bolus à un adulte est de 1,0 mg. Les signes et symptômes observés ont été les suivants : baisse passagère de la fréquence cardiaque, rougeurs faciales, crampes abdominales, diarrhée, sensation de vide dans l'estomac et nausées.


De volgende tekens werden waargenomen : voorbijgaande vertraging van de hartslag, roodheid van het aangezicht, buikkrampen, diarree, hol gevoel in de maag en misselijkheid.

Les signes observés ont été : ralentissement passager des battements du coeur, rougeurs du visage, crampes au ventre, diarrhée, sensation de vide dans l'estomac et nausées.


Voorbijgaande mydriasis, speekselen, braken en voorbijgaande versnelde ademhaling werden waargenomen.

Une mydriase transitoire, de la salivation, des vomissements et une accélération respiratoire passagère ont pu être observés.


Bij sommige proefpersonen werden lichte, voorbijgaande verschillen in het onderscheiden van kleuren (blauw/groen) waargenomen met de Farnsworth-Munsell 100 hue test 1 uur na inname van een dosis van 100 mg; 2 uur na inname konden geen effecten worden waargenomen.

Des différences légères et passagères dans la différenciation des couleurs (bleu et vert) ont été détectées chez certains sujets en utilisant le test de Farnsworth-Munsell 100 évaluant la distinction des nuances une heure après l’administration d’une dose de 100 mg, deux heures après la l’administration, plus aucun effet n’était remarqué.


Lever- en galaandoeningen Voorbijgaande stijgingen van SGOT, SGTP (leverenzymen) en alkalische fosfatasen werden waargenomen zonder dat er klinische tekens waren van leverIijden.

Affections hépatobiliaires Des augmentations passagères des SGOT, SGPT (enzymes du foie) et des phosphatases alcalines ont été observées sans qu'il n'y ait de signe clinique d'atteinte du foie.


Lever- en galaandoeningen Voorbijgaande stijgingen van SGOT, SGPT en alkalische fosfatasen werden waargenomen zonder dat er een klinische aanwijzing was voor leverlijden.

Affections hépatobiliaires Des augmentations passagères des SGOT, SGPT et des phosphatases alcalines ont été observées sans qu'il n'y ait de signe clinique d'atteinte hépatique.


Voorbijgaande stijgingen van bloedstiksstofureum (BUN) werden waargenomen zonder aanwijzingen voor nierlijden.

Des augmentations passagères de l’azote uréique sanguin (BUN) ont été observées sans signes d’atteinte rénale.


Sumatriptan moet met voorzorg worden toegediend aan patiënten met lichte gecontroleerde hypertensie omdat er voorbijgaande stijgingen van de bloeddruk en de perifere vaatweerstand werden waargenomen bij een klein aantal patiënten (zie rubriek 4.3).

Le sumatriptan doit s’administrer avec prudence chez les patients ayant une hypertension légère maîtrisée, car des augmentations transitoires de la tension artérielle et de la résistance vasculaire périphérique ont été observées chez un faible nombre de patients (voir rubrique 4.3).


Bij biggen van ongeveer 10 kg die 3 of 5 keer de therapeutische dosis kregen, werden voorbijgaande verschijnselen waargenomen die toegeschreven werden aan irritatie van de injectieplaats, zoals: overmatige vocalisatie en rusteloosheid.

Chez les porcelets d’environ 10 kg ayant reçu 3 ou 5 fois la dose thérapeutique, des signes transitoires attribués à une gêne au site d’injection ont été observés, notamment une vocalisation excessive et une agitation.


Bij rundvee werden, bij een dosering van drie, vijf of tien keer de aanbevolen dosis, voorbijgaande verschijnselen waargenomen die toegeschreven werden aan irritatie van de injectieplaats, zoals: rusteloosheid, schudden met het hoofd, over de grond schrapen en een kortdurende vermindering van de voedselopname.

Chez les bovins, à des posologies 3, 5 ou 10 fois supérieures à la dose recommandée, des signes transitoires attribués à une gêne au site d’injection ont été observés, notamment agitation, mouvements de tête, grattage du sol et légère diminution de la consommation alimentaire.


w