Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden naar twee verschillende behandelgroepen " (Nederlands → Frans) :

Het onderzoek bestond uit twee delen: een initieel deel met 2 armen waarin 634 patiënten gerandomiseerd werden naar twee verschillende behandelgroepen, inclusief XELOX of FOLFOX-4, en een vervolg 2x2 factoriaal deel waarin 1401 patiënten gerandomiseerd waren naar vier verschillende behandelgroepen, inclusief XELOX plus placebo, FOLFOX-4 plus placebo, XELOX plus bevacizumab, en FOLFOX-4 plus bevacizumab.

L’étude comportait deux parties : une partie initiale de 2 groupes, dans laquelle 634 patients ont été randomisés en deux groupes de traitement, incluant XELOX ou FOLFOX-4, puis une partie factorielle 2x2 dans laquelle 1401 patients ont été randomisés en quatre groupes de traitement: XELOX plus placebo, FOLFOX-4 plus placebo, XELOX plus bevacizumab, et FOLFOX-4 plus bevacizumab.


Een totaal van 1006 patiënten met KPS ≥ 60 werden gerandomiseerd naar de volgende behandelgroepen:

Un total de 1006 patients avec un score de Karnofsky ≥60 ont été randomisés dans les groupes de traitement suivants :


Naar aanleiding van de fusie van twee ziekenhuizen, gelegen in twee verschillende provincies, dienen een aantal artsen een raadpleging te organiseren in het ziekenhuis waarmee werd gefusioneerd.

Suite à la fusion de deux hôpitaux situés dans deux provinces différentes, plusieurs médecins doivent organiser une consultation dans l'autre hôpital de la fusion.


Hoewel de twee verschillende paclitaxeldoseringen niet rechtstreeks met elkaar werden vergeleken, hadden in beide trials patiënten die werden behandeld met paclitaxel in combinatie met cisplatine een significant hoger responspercentage, langere tijd tot progressie en langere overlevingstijd in vergelijking met standaardtherapie.

Bien que les deux posologies différentes du paclitaxel n’aient pas été comparées directement l’une à l’autre, il a été observé dans les deux études un taux de réponse significativement plus élevé, un temps jusqu’à la progression et une durée de survie plus longs chez les patientes traitées par le paclitaxel en association avec le cisplatine comparativement au traitement conventionnel.


De twee verschillende paclitaxeldoseringen werden niet rechtstreeks onderling vergeleken, maar in beide studies vertoonden de patiënten die werden behandeld met paclitaxel in combinatie met cisplatinum een significant hoger responspercentage, een langere tijd tot progressie en een langere overleving dan de patiënten die een standaardtherapie kregen.

Bien que les deux posologies différentes de paclitaxel n’aient pas été comparées entre elles directement, dans les deux études, les patientes traitées avec le paclitaxel en association avec le cisplatine ont présenté un taux de réponse significativement plus élevé, des temps jusqu’à la progression et des temps de survie plus longs, comparés aux traitements standards.


Er is onderzoek verricht naar de werkzaamheid en veiligheid van twee verschillende maandelijkse degarelixdoseringen met een aanvangsdosis van 240 mg (40 mg/ml) gevolgd door maandelijkse doses subcutane toediening van 160 mg (40 mg/ml) of 80 mg (20 mg/ml), vergeleken met een maandelijkse intramusculaire toediening van 7,5 mg leuproreline bij patiënten met prostaatkanker die een androgeendeprivatie therapie nodig hadden.

L’objectif de l’étude était d’évaluer l’efficacité et la tolérance de deux doses différentes de dégarélix, administrées une fois par mois, par voie souscutanée; une dose initiale (initiation du traitement) de 240 mg (40 mg/ml), suivie de doses mensuelles de 160 mg (40 mg/ml) ou de 80 mg (20 mg/ml), comparativement à un traitement par la leuproréline 7,5 mg par voie intramusculaire, chez des patients atteints d’un cancer de la prostate et requérant une thérapie de suppression androgénique.


In het kader van een farmacokinetische studie werden doses tot 1 g (volumes < 3,1 ml) op één enkele injectieplaats ingespoten; de maximale intramusculaire dosis (2 g/6,2 ml) werd toegediend op twee verschillende injectieplaatsen.

Dans une étude pharmacocinétique, des doses allant jusqu’à 1 g (volumes < 3,1 ml) ont été administrées en des sites d’injection uniques ; la dose IM maximum (2 g/6,2 ml) a été administrée en deux sites d’injection.


Inductie van klinische remissie (gedefinieerd als CDAI < 150) werd geëvalueerd in twee onderzoeken, CD onderzoek I (CLASSIC I) en CD onderzoek II (GAIN). In CD onderzoek I werden 299 TNFantagonist naïeve patiënten gerandomiseerd naar één van vier behandelgroepen; placebo in week 0 en week 2, 160 mg Humira in week 0 en 80 mg in week 2, 80 mg in week 0 en 40 mg in week 2, en 40 mg in week 0 en 20 mg in week.

299 patients non précédemment traités par un anti-TNF ont été randomisés vers l'un des quatre groupes de traitement de l'étude ; placebo aux semaines 0 et 2, 160 mg d'Humira à la semaine 0 et 80 mg à la semaine 2, 80 mg d’Humira à la semaine 0 et 40 mg à la semaine 2, et 40 mg d’Humira à la semaine 0 et 20 mg à la semaine.


Na verschillende gesprekken met de BBI werd tussen de BBI en de Nationale Raad overeengekomen dat de Nationale Raad de onderzoekers zou verzoeken een borderel in drievoud in te vullen, waarvan de onderzoeker er één zou bewaren en de twee andere aan de Nationale Raad zou bezorgen, die er één zou doorzenden naar de BBI (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 64, juni 1994, 33).

Après plusieurs discussions avec l'ISI, il a été convenu entre l'ISI et le Conseil national que le Conseil national demanderait aux expérimentateurs de remplir un bordereau à trois feuillets dont le chercheur en conserverait un et enverrait les deux autres au Conseil national qui en transmettrait un à l'ISI (Bulletin du Conseil national, n° 64, juin 1994, 32).


Naar aanleiding van twee concrete gevallen die hem voor advies werden voorgelegd onderzocht de Nationale Raad volgende vragen :

Dans le cadre de deux cas précis présentés pour avis au Conseil national, celui-ci examine les questions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden naar twee verschillende behandelgroepen' ->

Date index: 2024-08-15
w