Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-40

Traduction de «werden de percentages deelnemers » (Néerlandais → Français) :

Gewichtstoename In klinische studies naar schizofrenie werden de percentages deelnemers vergeleken die ≥ 7% gewichtstoename hadden (het criterium voor gewichtstoename). Hieruit bleek dat de incidentie van gewichtstoename bij de doseringen 3 en 6 mg INVEGA vergelijkbaar was met placebo, en de incidentie van gewichtstoename bij de doseringen 9 mg en 12 mg INVEGA bleek hoger te zijn in vergelijking met placebo.

Prise de poids Dans les essais cliniques dans la schizophrénie, les pourcentages de patients atteignant le critère de prise de poids ≥ 7% ont été comparés, montrant une incidence comparable de prise de poids pour INVEGA aux doses de 3 mg et 6 mg par rapport au placebo, et une incidence plus élevée de prise de poids pour INVEGA à 9 mg et 12 mg par rapport au placebo.


In totaal werden bij 258 deelnemers urinestalen verzameld.

Des échantillons d'urine ont été prélevés auprès de 258 participants au total.


Voor de verschillende reumatologische indicaties werden vergelijkbare percentages gevonden.

Des taux comparables ont été constatés pour les indications rhumatologiques.


De deelnemers aan de studie werden gerandomiseerd onder placebo (n=8.901) of rosuvastatine 20 mg eenmaal per dag (n=8.901), en ze werden gevolgd over een gemiddelde periode van 2 jaar.

Les participants à l’étude ont reçu de manière randomisée le placebo (n=8 901) ou 20 mg de rosuvastatine une fois par jour (n= 8 901) et ont été suivis pendant une durée moyennne de 2 ans.


de vragen werden niet werden niet door alle deelnemers beantwoordt;

le nombre de répondants diffère d’une question à l’autre ;


De primaire analyse toonde aan dat 117 (6,5 %) deelnemers onder ramipril en 149 (8,4 %) onder placebo manifeste nefropathie ontwikkelden, wat overeenstemt met een RRR 24 %; 95 % CI [3-40], p = 0,027. De REIN studie, een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studie met parallelle groepen, had tot doel om het effect van de behandeling met ramipril op het percentage deterioratie van de glomerulaire filtratiesnelheid (GFR: glomerular function rate) te evalueren bij 352 normotensieve of hypertensieve patiënten (18-70 ...[+++]

L’étude REIN, une étude multicentrique randomisée, en double aveugle, à groupes parallèles, contrôlée versus placebo, avait pour objectif d’évaluer l’effet d’un traitement par ramipril sur le taux de diminution du débit de filtration glomérulaire (DFG) chez 352 patients normotendus ou hypertendus (âgés de 18 à 70 ans) souffrant de protéinurie minime (c’est-à-dire excrétion protéique urinaire moyenne > 1 et < 3 g/24 h) ou sévère (≥ 3 g/24 h) due à une néphropathie chronique nondiabétique.


Klinische responsen werden uitgedrukt in percentages van patiënten die de ACR 20, 50 en 70 respons bereikten en percentages met verbetering van ‘Psoriatic Artritis Respons Criteria’ (PsARC).

Les réponses cliniques ont été exprimées en pourcentages de patients atteignant une réponse ACR 20, 50 et 70 et en pourcentages d’amélioration du Critère de Réponse du Rhumatisme Psoriasique (PsARC).


Het percentage patiënten dat tijdens behandeling met quetiapine ≥ 7% van het lichaamsgewicht aankwam, bedroeg 5,3% met de dosering van 50 mg/d tot 15,5% met de dosering van 400 mg/d (met een lager percentage met de doseringen van 600 en 800 mg per dag) tegen 3,7% bij de patiënten die met de placebo werden behandeld.

Le pourcentage de patients traités par quétiapine qui ont présenté une prise de poids ≥ 7 % allait de 5,3 % pour la dose journalière de 50 mg à 15,5 % pour la dose journalière de 400 mg (avec une prise de poids plus faible avec les doses de 600 et 800 mg par jour), contre 3,7 % pour les patients traités par placebo.


Gisteren werden de individuele resultaten gestuurd naar de Belgische deelnemers.

Les résultats individuels ont été envoyés hier aux participants belges.


De tweede studie omvatte in de gemeenschap verblijvende personen ≥ 12 jaar met een hoog risico van verwikkelingen door influenza, waarvan 67% van de deelnemers gevaccineerd werden in het seizoen van de studie.

La deuxième étude portait sur des individus séjournant en communauté, âgés de ≥ 12 ans présentant un risque accru de complications liées à l’influenza ; 67% des participants ont été vaccinés dans la saison de l’étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de percentages deelnemers' ->

Date index: 2025-05-04
w