Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de patiënten zorgvuldig opgevolgd " (Nederlands → Frans) :

In deze onderzoeken werden de patiënten zorgvuldig opgevolgd en sommige geneesmiddelen die interactie vertoonden, werden uitgesloten.

Lors de ces études, les patients ont fait l’objet d’une surveillance attentive et certains médicaments présentant une interaction ont été exclus.


Kinderen die lijden aan nefrotisch syndroom, patiënten aan wie kortdurende behandelingen met hoge dosissen werden voorgeschreven en patiënten met een voorgeschiedenis van convulsies moeten na toediening van Leukeran zorgvuldig opgevolgd worden omwille van een toegenomen convulsierisico bij deze patiënten.

Les enfants présentant un syndrome néphrotique, les patients chez lesquels des traitements courts à hautes doses sont prescrits et les patients avec des antécédents de convulsions doivent être suivis de façon rigoureuse après administration de Leukeran car il peut y avoir un risque accru de convulsions chez ces patients.


Patiënten met lever- of nierinsufficiëntie Patiënten met lever- of nierinsufficiëntie dienen de behandeling met een lage dosis te beginnen en zorgvuldig opgevolgd te worden.

Patients souffrant d’insuffisance hépatique ou rénale Les patients souffrant d'insuffisance hépatique ou rénale doivent commencer le traitement par une faible dose et être attentivement suivis.


Vrouwen met een voorafbestaande hypertriglyceridaemie moeten zorgvuldig opgevolgd worden tijdens een oestrogeen- of een hormonale substitutietherapie, omdat zeldzame gevallen van een sterke toename van de plasmatriglyceriden die leidde tot pancreatitis, werden gerapporteerd tijdens oestrogeenbehandeling bij deze vrouwen.

Les femmes ayant une hypertriglycéridémie pré-existante doivent être étroitement surveillées lors d’un traitement substitutif avec des estrogènes ou lors d’un traitement hormonal substitutif, en raison de l’observation sous estrogénothérapie de rares cas d’augmentation importante des triglycérides plasmatiques responsables de pancréatites.


Tijdens deze periode moeten vooral patiënten met een gekend ischemisch hartlijden zorgvuldig opgevolgd worden.

Durant cette période, les patients souffrant plus particulièrement d’une ischémie cardiaque diagnostiquée doivent être étroitement surveillés.


Gezien de mogelijke vergroting van GH-secreterende hypofysaire tumoren, wat ernstige verwikkelingen kan veroorzaken (o.a. vermindering van het gezichtsveld), is het onontbeerlijk dat alle patiënten zorgvuldig opgevolgd worden.

Etant donné la possibilité d'extension des tumeurs hypophysaires secrétant GH, ce qui pourrait provoquer des complications graves (p.ex. diminution du champ visuel), il est indispensable que tous les patients soient surveillés avec soin.


Tijdens behandeling van psoriasis moeten de patiënten zorgvuldig opgevolgd worden.

Lors du traitement du psoriasis, les patients doivent donc être soigneusement suivis.


Hiervan zijn 1 875 patiënten overleden, 1 372 patiënten worden medisch opgevolgd en 530 patiënten werden uit het oog verloren sinds eind 2007.

Parmi ceux-ci, 1 875 patients sont décédés, 1 372 font l'objet d'un suivi médical et 530 ont été perdus de vue depuis fin 2007.


b) een verhoging vanaf 1 januari 2010 met 2,79 euro van het dagbedrag dat is vastgesteld in artikel 10 van de basisovereenkomst op voorwaarde dat op 31 december 2009 minstens 9 patiënten werden opgevolgd verdeeld over in minstens 3 verschillende instellingen,

b) à partir du 1 er janvier 2010, d’une majoration de 2,79 euros du montant journalier prévu à l’article 10 de la convention de base à condition qu’au 31 décembre 2009, 9 patients au minimum répartis dans au moins 3 institutions, soient suivis.


b) een verhoging vanaf 1 januari 2010 met 4,19 euro van het dagbedrag dat is vastgesteld in artikel 10 van de basisovereenkomst op voorwaarde dat op 31 december 2009 minstens 9 patiënten werden opgevolgd verdeeld over in minstens 3 verschillende instellingen,

b) à partir du 1 er janvier 2010, d’une majoration de 4,19 euros du montant journalier prévu à l’article 10 de la convention de base à condition qu’au 31 décembre 2009, 9 patients au minimum répartis dans au moins 3 institutions, soient suivis.


w