Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitaal nefrotisch-syndroom
Lipoïdnefrose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Nefrotisch syndroom
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «nefrotisch syndroom patiënten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nefrotisch syndroom, doofheid, pre-tibiale epidermolysis bullosa-syndroom

syndrome néphrotique-surdité-épidermolyse bulleuse prétibiale


congenitaal nefrotisch-syndroom | lipoïdnefrose

néphrose lipoïdique syndrome néphrotique congénital


familiaal idiopathisch steroïderesistent nefrotisch syndroom

syndrome néphrotique idiopathique familial cortico-résistant




sporadisch idiopathisch steroïderesistent nefrotisch syndroom

syndrome néphrotique idiopathique sporadique cortico-résistant




Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaa ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou quand il se caractérise par des symptômes moins évidents, on doit faire un ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het s ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un trouble schizophréni ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nefrotisch syndroom Het optreden van een nefrotisch syndroom werd gemeld na een poging tot inductie van immunotolerantie bij hemofilie B-patiënten met factor IX-remmers en een voorgeschiedenis van allergische reacties.

Syndrome néphrotique L’apparition d’un syndrome néphrotique après induction d’une tolérance immune avec de fortes doses de facteur IX plasmatique humain a été rapportée chez des patients atteints d’hémophilie B présentant des inhibiteurs du facteur IX et des antécédents de réactions allergiques.


De patiënten met risico op nierproblemen zijn de patiënten met hartinsufficiëntie, met leverinsufficiëntie, de hypovolemische patiënten (bijvoorbeeld na het gebruik van diuretica of als gevolg van diarree), de patiënten met nefrotisch syndroom en diegenen met een reeds vooraf bestaande stoornis van de nierfunctie.

Les patients à risque pour les problèmes rénaux sont les insuffisants cardiaques, les insuffisants hépatiques, les patients hypovolémiques (p. ex. après utilisation de diurétiques ou par suite de diarrhée), les patients avec syndrome néphrotique et ceux présentant une altération préalable de la fonction rénale.


Kinderen die lijden aan nefrotisch syndroom, patiënten aan wie kortdurende behandelingen met hoge dosissen werden voorgeschreven en patiënten met een voorgeschiedenis van convulsies moeten na toediening van Leukeran zorgvuldig opgevolgd worden omwille van een toegenomen convulsierisico bij deze patiënten.

Les enfants présentant un syndrome néphrotique, les patients chez lesquels des traitements courts à hautes doses sont prescrits et les patients avec des antécédents de convulsions doivent être suivis de façon rigoureuse après administration de Leukeran car il peut y avoir un risque accru de convulsions chez ces patients.


- Bij patiënten met hypoalbuminemie, bv. nefrotisch syndroom, en bij patiënten met een verminderde nierfunctie moet bezafibraat tabletten met verlengde afgifte (Eulitop 400 mg tabletten met verlengde afgifte) worden vervangen door bezafibraat tabletten in een lagere dosering (Cedur 200 mg filmomhulde tabletten) en moet de nierfunctie regelmatig worden gemonitord.

- Chez les patients souffrant d’hypoalbuminémie, p. ex. en cas de syndrome néphrotique et chez les patients présentant une diminution de la fonction rénale, les comprimés de bézafibrate à libération prolongée (Eulitop 400 mg comprimés à libération prolongée) doivent être remplacés par des comprimés de bézafibrate plus faiblement dosés (Cedur 200 mg comprimés pelliculés) et la fonction rénale doit être régulièrement contrôlée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestoorde nierfunctie In klinische onderzoeken werd Rasilez niet onderzocht bij hypertensieve patiënten met een ernstig gestoorde nierfunctie (serumcreatinine ≥ 150 µmol/l of 1,70 mg/dl bij vrouwen en ≥ 177 µmol/l of 2,00 mg/dl bij mannen en/of een geschatte GFR < 30 ml/min/1,73 m 2 ) of bij patiënten met een voorgeschiedenis van dialyse, nefrotisch syndroom of renovasculaire hypertensie.

Insuffisance rénale Au cours des études cliniques, Rasilez n’a pas été étudié chez les patients hypertendus présentant une insuffisance rénale sévère (créatinine sérique ≥ 150 μmol/l ou 1,70 mg/dl chez les femmes et ≥ 177 μmol/l ou 2,00 mg/dl chez les hommes, et/ou DFG estimé < 30 ml/min/1,73 m 2 ), des antécédents de dialyse, un syndrome néphrotique ou une hypertension rénovasculaire.


NaCl belasting Bij patiënten bij wie de inname van natrium een medisch probleem vormt (patiënten met congestief hartfalen, nierfalen, nefrotisch syndroom, enz.), moet met de bijkomende natriumbelasting rekening worden gehouden (voor het natriumchloridegehalte, zie rubriek 2).

Présence de NaCl Chez les patients pour lesquels un contrôle de l’apport en sodium s’impose médicalement (en cas d’insuffisance cardiaque congestive, d’insuffisance rénale, de syndrome néphrotique, etc.), la teneur en sodium de cette solution devra être prise en compte (pour en connaître la valeur, voir rubrique 2).


Daarenboven worden in de waarschuwing van de FDA ook patiënten met verminderd intravasculair volume ten gevolge van hartfalen, cirrose of nefrotisch syndroom als risicopersonen vermeld.

De plus, dans l’avertissement de la FDA, des patients dont le volume intravasculaire est diminué suite à une insuffisance cardiaque, une cirrhose ou un syndrome néphrotique sont également mentionnés comme étant des patients à risque.


Nefrotisch syndroom werd geconstateerd bij een paar patiënten met de ziekte van Pompe die behandeld werden met alglucosidase alfa en die hoge IgG-antilichaamtiters hadden (≥ 102.400) (zie rubriek 4.8).

Un syndrome néphrotique a été observé chez quelques patients atteints de maladie de Pompe traités par alpha alglucosidase et présentant un titre d'anticorps IgG élevé (≥ 102 400) (voir rubrique 4.8).


Behandeling met SUTENT dient te worden gestaakt bij patiënten met nefrotisch syndroom (zie ook rubriek 4.4).

Le traitement par SUTENT doit être arrêté chez les patients qui présentent un syndrome néphrotique (voir également rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nefrotisch syndroom patiënten' ->

Date index: 2024-03-30
w