Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «week van 3 december ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Affiches en flyers Tijdens de week van 3 december ontvangen alle huisartsen, tandartsen, de beheerders van alle Belgische ziekenhuizen en rust- en verzorgingstehuizen en de ombudspersonen “Rechten van de patiënt” in de ziekenhuizen en bij de overlegplatforms geestelijke gezondheidszorg een pakket met affiches en flyers die volledig geïnspireerd zijn op het design en de info van de campagnesite.

Affiches et flyers Dans la semaine du 3 décembre 2012, tous les médecins généralistes, dentistes, gestionnaires de tous les hôpitaux et maisons de repos et de soins de Belgique, médiateurs « droits du patient » des hôpitaux et plateformes de concertation en santé mentale recevront un colis comprenant des affiches et flyers entièrement inspirés du design et de l'information du site web de la campagne, ainsi qu'une lettre d'accompagnement expliquant la nouvelle campagne.


Bij hun laatste bezoek werden bij 21/31 patiënten in de TKT024 wekelijkse groep, 24/32 in de TKT024 groep die om de week idursulfase hadden ontvangen en 18/31 patiënten in de TKT024 placebogroep definitief genormaliseerde GAG-waarden in urine gemeten die onder de bovengrens van normaal lagen.

Au cours de leur visite finale, 21 patients sur les 31 issus du groupe TKT024 sous dose hebdomadaire, 24 sur les 32 issus du groupe TKT024 sous traitement une semaine sur deux et 18 sur les 31 du groupe sous placebo de l’étude TKT024 ont présenté une concentration urinaire finale en GAG normalisée et inférieure à la limite haute de la normale.


Uiteindelijk zal de betrokkene per week een bedrag ontvangen van 11,25 EUR x 38 = 427,50 EUR.

En fin de compte, l’intéressée bénéficiera, par semaine, d’un montant de 11,25 EUR x 38 = 427,50 EUR.


Uiteindelijk zal de betrokkene per week een bedrag ontvangen van 11,2516 EUR x 19 = 213,78 EUR.

En fin de compte, l’intéressée bénéficiera, par semaine, d’un montant de 11,2516 EUR x 19 = 213,78 EUR.


Ondertussen werd bij hoogdringendheid op 23 november 2004 een voorlopig advies (HGR 8048/3) uitgebracht over een gelijkaardige aanvraag, ontvangen van het Kabinet van de Minister. De HGR heeft ook een bijkomende adviesaanvraag van het Kabinet van de Minister op 13 december 2004 ontvangen betreffende het reëel risico van vCJD-overdracht door transfusie van plasmaderivaten van menselijke oorsprong (HGR 8097).

Entre-temps, un avis provisoire (CSH 8048/3) a été rendu en urgence, le 23 novembre 2004, au sujet d'une demande similaire reçue du Cabinet de


De Hoge Gezondheidsraad heeft op 24 december 2009 een adviesaanvraag van Mevrouw de Minister Laurette Onkelinx ontvangen, in het kader van de wet van 19 december 2008 over menselijk lichaamsmateriaal, over de “complexe gevasculariseerde greffes voor allogeen therapeutisch gebruik”.

Le Conseil Supérieur de la Santé a reçu le 24 décembre 2009 une demande d’avis émanant de Madame la Ministre Laurette Onkelinx, dans le cadre de la loi du 19 décembre 2008 sur le matériel corporel humain, au sujet « des greffes vascularisées complexes pour usage thérapeutique allogène ».


Op 13 december 2004, heeft de HGR een adviesaanvraag van het Kabinet van de Minister ontvangen (cf. referentie a) betreffende het werkelijk risico van overdracht van de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) door transfusie van bloedproducten van menselijke oorsprong, meer bepaald van stabiele plasmaproducten.

En date du 13 décembre 2004, le CSH a reçu une demande d'avis du Cabinet de M. le Ministre (cf. référence a) concernant le risque réel de transmission du variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) par transfusion de produits sanguins d'origine humaine et, plus particulièrement, de produits plasmatiques stables.


- Het federale implementatierapport van het Verdrag van Aarhus (december 2010) De samenvatting van de ontvangen opmerkingen bevindt zich op p.5.

- Le rapport fédéral de mise en oeuvre de la Convention d’Aarhus (décembre 2010).


In toepassing van het “koninklijk besluit van 21 december 1999 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden” en gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, zullen de varkenshouder in de loop van de tweede helft van oktober 2006 hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sector “varkens” ...[+++]

En exécution de l’arrêté royal du 21 décembre 1999 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des porcs et modifiée par l’arrêté royal du 31 octobre 2005, les détenteurs de porcins recevront, au cours de la deuxième quinzaine d’octobre 2006, une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteur « porcins ».


Op 17 december 2007 heeft de HGR een adviesaanvraag ontvangen van de Administrateurgeneraal van het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten 1 over de relevantie van het verplicht maken van de virusinactivatie van alle bloedplaatjeseenheden (ééndonor en gepoold).

En date du 17 décembre 2007, le CSS a reçu une demande d’avis de l’Administrateur général de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé 1 concernant la pertinence d’imposer la viro-inactivation de toutes les unités de plaquettes (uni-donneur et poolées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week van 3 december ontvangen' ->

Date index: 2022-12-28
w