Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «websites en e-mail » (Néerlandais → Français) :

Het kan voor het Bureau tevens noodzakelijk zijn de overgang tot stand te brengen naar het onlangs opgezette “europa.eu”- domein voor websites en e-mail adressen om te voldoen aan de bepalingen in de verordening van het Europees Parlement en de Raad.

Elle pourra également avoir à mettre en œuvre le passage au domaine «europa.eu» nouvellement créé pour les sites web et les adresses de courrier électronique afin de répondre aux exigences du Parlement européen et du règlement du Conseil.


Afhankelijk van om het even welke toepasbare voorwaarden en condities die vermeld staan in onze Privacy Policy, is en zal elke vorm van communicatie of ander materiaal dat u ons via het internet toestuurt of dat u ons zendt op de website via elektronische mail of via een ander instrument, zoals vragen, commentaren, suggesties of gelijkaardige boodschappen, als niet-vertrouwelijk worden beschouwd.

En fonction des différentes conditions applicables de notre Déclaration sur la vie privée, toute forme de communication ou tout autre matériel que vous recevez de notre part via l'internet ou que vous nous envoyez sur ce site par l'intermédiaire du courrier électronique ou de tout autre moyen, comme les questions, commentaires, suggestions ou messages similaires, sera considéré(e) comme non confidentiel(le).


The tender offer materials may be obtained at no charge by directing a request by mail to Morrow & Co., LLC or by calling toll-free at (800) 607-0088 or (203) 658-9400, and may also be obtained at no charge at www.pfizer.com and the website maintained by the SEC at www.sec.gov.

The tender offer materials may be obtained at no charge by directing a request by mail to Morrow & Co., LLC or by calling toll-free at (800) 607-0088 or (203) 658-9400, and may also be obtained at no charge at www.pfizer.com and the website maintained by the SEC at www.sec.gov. Additionally, any questions related to the tender offer may be directed to Morrow & Co., LLC at the mailing address or telephone numbers provided above.


Tel (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 09 E-mail: mail@emea.europa.eu [http ...]

7 Westferry Circus, Canary Wharf, Londres, E14 4HB, Royaume-Uni Tél (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 09 E-mail: mail@emea.eu.int [http ...]


7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tel (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@EMEA.eu.int [http ...]

7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tél (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@emea.eu.int [http ...]


Noch Pfizer, noch enige andere partij die betrokken is bij de creatie, productie of levering van deze website zal aansprakelijk kunnen worden gesteld voor om het even welke schade, inclusief ongelimiteerde, directe, toevallige, consequentiële, indirecte of straffende schadevergoedingen, die voortvloeien uit de toegang tot, het gebruik van of de onbekwaamheid of het onvermogen om deze website te gebruiken, of uit om het even welke fouten of weglatingen in de inhoud ervan.

Ni Pfizer, ni aucune autre partie impliquée dans la création, la production ou la livraison de ce site ne peuvent être tenues pour responsables de tout dommage de quelque nature que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, tout dommage particulier, exemplaire, direct ou indirect, incident, consécutif ou punitif résultant de l'accès à ce site web, de l'utilisation de ce site ou de l'incapacité ou l'impossibilité d'utiliser ce site, ou de toute erreur ou omission dans son contenu.


Indien u een bijwerking van een geneesmiddel van Pfizer wenst te rapporteren, kunt u een e-mail sturen naar Safety.Belux@pfizer.com

Si vous souhaitez rapporter un effet indésirable concernant un médicament Pfizer, vous pouvez adresser un e-mail à Safety.Belux@pfizer.com.


De patiënten die daar vrij en uitdrukkelijk voor kiezen, kunnen ook e-mails ontvangen met tips voor met name de opvolging van hun behandeling.

Les patients qui en font librement et expressément le choix peuvent également recevoir des e-mails contenant des conseils quant à, notamment, le suivi de leur traitement.


De Leveranciers, met uitzondering van de e-VMI (= electronic Vendor Managed Inventory) Leveranciers, zijn verplicht de ontvangst van de Bestelbon te melden binnen een termijn van 10 werkdagen volgend op de datum van de ontvangst van de Bestelbon en moeten de bestelling aanvaarden, per post, fax, e-mail of enig ander (elektronisch) communicatiemiddel.

Le Fournisseur, a l’exception du fournisseur e-VMI (= electronic Vendor Managed Inventory), doit obligatoirement accuser réception de la commande par courrier, par fax, par e-mail ou par tout autre moyen de communication (électronique), dans un délai de 10 jours calendrier suivant la réception du Bon de commande.


Alleen bestellingen die geplaatst worden met behulp van de Bestelbon van de Koper zullen worden aanvaard door de Leverancier, ongeacht of deze bestelbon per post, fax, e-mail of enig ander (elektronisch) communicatiemiddel wordt opgestuurd.

Seuls les Bons de commande tels que définis ci-dessus seront acceptés par le Fournisseur, indépendamment du fait qu’ils lui aient été envoyés par courrier, par fax, par e-mail ou par tout autre moyen de communication (électronique).




D'autres ont cherché : domein voor websites en e-mail     website     even     via elektronische mail     the website     request by mail     pfizer wenst     e-mail     e-mails     e-mail of enig     websites en e-mail     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'websites en e-mail' ->

Date index: 2023-03-15
w