Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «way in which they » (Néerlandais → Français) :

“Suicide and the Press; Recommendations for journalists”). These booklets remind the press of the potential dangers involved in the way in which they report on suicide, as well as the requirement that the privacy of those concerned be respected. They also make a series of good practice recommendations.

Ces brochures rappellent à la presse les dangers potentiels liés à la manière de relater les suicides, l’exigence de respect de la vie privée et émettent une série de recommandations de bonnes pratiques.


Vulnerable individuals may have the ability to handle this during many periods of their lives or even their entire lives thanks to the protective factors, which are either inherent or which they may have acquired during the events they have faced throughout their lives or thanks to the support of those close to them.

La personne vulnérable peut y faire face durant plusieurs périodes ou même toute sa vie grâce à des facteurs de protection, qui sont inhérents à la personne ou qui peuvent être acquis durant les événements de la vie qu’elle a vécus ou grâce au soutien de ses proches.


It is existential because it has to do with the subject’s entire existence, the way in which the latter lives through it and in which he/she experiences the relationship with the social, emotional, and professional environment.

Existentiel parce que le problème touche à l’ensemble de l’existence d’une personne et concerne la manière dont elle se vit et vit sa relation à son environnement social, affectif, professionnel.


It should allow suicidal individuals to deduce the meaning of the crisis they are going through from their life stories, to become aware of the repetitive patterns which they themselves and those around them are faced with and, on that basis, make changes in their personal and family lives.

Il permettra au suicidant de replacer le sens de sa crise dans son histoire de vie, de percevoir les fonctionnements répétitifs auxquels lui-même et son entourage sont confrontés et, partant de là, d’opérer des réaménagements personnels et familiaux.


They are called GISA, VISA or TISA depending upon the drugs to which they present resistance 32 .

Elles s'appellent GISA, VISA ou TISA en fonction des médicaments auxquels elles présentent une résistance 32 .


Even though there now are classifications available that allow the clinical identification of different types of depression, it still remains a fact that it is difficult to recognise one in care practice, especially in primary health care, with there being numerous ways in which this pathology can present itself (masked depression, depression that manifests itself through diffuse and persistent somatic signs…).

S’il existe aujourd’hui des classifications permettant d’identifier les différents types de dépression sur le plan clinique, il n’en reste pas moins vrai qu’en pratique de soin et en particulier en première ligne, des repérages restent difficiles au vu des travestissements de cette pathologie (dépression masquée, dépression se manifestant par des signes somatiques diffus et persistants…).


It is a well-known fact that the way in which the media present cases of suicide may trigger new ones.

Nous savons que la façon dont les médias présentent les cas de suicide, peut en précipiter d’autres.


De termen en voorwaarden opgenomen in het register op de website van de Europese Commissie vermelden “health claims should only be made for the nutrient, substance, food or food category for which they have been authorised, and not for the food product that contains them”.

Les termes et conditions repris sur le registre du site de la Commission européenne mentionnent que “health claims should only be made for the nutrient, substance, food or food category for which they have been authorised, and not for the food product that contains them”.


Voor u gelezen : Walking and running may offer similar health benefits #news_pp_3_4/2013 Walkers who feel as though they are way down on the exercise chain can now hold their heads a little higher.

Lu pour vous: Walking and running may offer similar health benefits #news_pp_3_4/2013 Walkers who feel as though they are way down on the exercise chain can now hold their heads a little higher.


Omnitrope, the pioneering biosimilar of the recombinant human growth hormone somatropin, has received regulatory approval as the first-ever biosimilar in Japan under the brand name Somatropin BS S.C. This approval paves the way for greater access to high-quality biopharmaceuticals in the world’s second-largest pharmaceuticals market and comes about three months after Japanese authorities published guidelines for a biosimilar regulatory pathway, which is based on similar scientific principles already in place in the European Union.

Omnitrope, biosimilaire pionnier de la somatropine, une hormone de croissance humaine recombinante, a obtenu une autorisation au Japon sous la marque Somatropin BS S.C. Il s’agit du premier biosimilaire à avoir été homologué dans ce pays.




D'autres ont cherché : way in which they     during many     protective factors which     which they     way in which     repetitive patterns which     crisis they     drugs to which     they     being numerous ways     ways in which     even though     well-known fact     category for which     for which they     though they     regulatory pathway which     comes about three     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way in which they' ->

Date index: 2022-04-13
w