Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat men telkens weer tussen » (Néerlandais → Français) :

Het principe van de absolute toewijding is iets wat men telkens weer tussen de regels door opmerkt, en misschien zelfs vooral bij hen die dit als oorzaak aanwijzen.

Le principe du dévouement absolu se lit perpétuellement entre les lignes de leurs discours, même et surtout lorsque ceux-ci le mettent en cause.


Heel wat tieners en ook volwassenen kampen echter met een diepgewortelde angst voor de tandarts, waardoor ze het jaarlijkse controlebezoek telkens weer uitstellen, met de nodige risico’s voor hun gebit tot gevolg.

De nombreux adolescents ainsi que des adultes en ont même une peur bleue, au point de sans cesse reporter leur contrôle annuel, avec les risques que cela comporte pour leur dentition. Il n’y a pourtant pas de quoi avoir peur.


De burnout kan gepaard gaan met een breuk in de psychologische verbondenheid tussen de werknemer en zijn werksituatie. Hierdoor wordt deze werksituatie als negatief ervaren, wat zich dan weer uit in een gevoel van professionele inefficiëntie en uitputting.

Il peut se caractériser par une rupture du contrat psychologique que le travailleur a établi avec sa situation de travail, générant une perception négative du travail, se traduisant par un sentiment d’inefficacité professionnelle et d’épuisement.


- Het is, in verband met het Repertorium, vanaf deze datum mogelijk om te zien wat sinds de voorlaatste updating veranderd is; ook kan men zien wat de verschillen zijn tussen de informatie in het Repertorium op de website en de informatie in de recentst gedrukte editie van het Repertorium.

- En ce qui concerne le Répertoire, il sera possible, à partir de cette date, de visualiser facilement ce qui a changé par rapport à l’avant-dernière mise à jour ainsi que les différences entre l’information dans le Répertoire sur le site et l’information dans la dernière édition imprimée du Répertoire.


In de natuurkunde (onder de vorm of wat men soms enigszins smalend ‘quantum mysticism’ noemt, waarvan de bekendste proponent Fritjof Capra is met zijn seventies bestseller, The Tao of Physics Capra, 1975 #207}, waar hij paralellen trekt tussen oosterse filosofie en quantummechanica,.

dans les sciences naturelles, notamment dans l’approche qui est parfois désignée de manière dédaigneuse sous le terme de « mysticisme quantique » visant des auteurs comme Fritjof Capra, auteur du best-seller « Le Tao de la physique » 139 , dans lequel il établit un parallèle entre la philosophie orientale et la mécanique quantique ;


Eten wat men kan tijdens de kuurdagen en tussen de kuren de schade inhalen.

Manger ce que l’on peut les jours de traitement et compenser entre les cycles de traitement.


Ook wat de verplaatsing naar de tandarts betreft ziet men duidelijke verschillen tussen de jongeren en volwassenen: 65% van de jongeren verplaatst zich naar de tandarts met de hulp van familie, terwijl dat bij de volwassenen maar 25% is.

En ce qui concerne les déplacements chez le dentiste également, on remarque des différences évidentes entre les jeunes et les adultes : 65% des jeunes se déplacent chez le dentiste avec l’aide de la famille, tandis que, pour les adultes, ce pourcentage n’est que de 25%.


Tussen de evolutie (tussen de baseline meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de effectmetingen op het einde van de revalidatie) op de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36 en de evolutie van de maximale zuurstofopname van patiënten die de inspanningsproef telkens maximaal hebben uitgevoerd bestaat er namelijk een correlatie van -0,04 (wat er op wijst dat er geen ...[+++]

Entre l’évolution (entre la mesure baseline dans le cadre du programme de rééducation de bilan et les mesures d’effet à la fin de la rééducation) sur l’échelle ‘perception générale de la santé’ du SF-36 et l’évolution de la prise d’oxygène maximale des patients qui ont effectué l’épreuve d’effort à chaque fois au maximum, il existe en effet une corrélation de -0,04 (ce qui indique qu'il n'y a pas de lien entre les deux scores).


In de groep volwassenen zag men wel een significant verschil tussen de Franstaligen (86%) en de Nederlandstaligen (72%) voor wat betreft de aanwezigheid van tandplaque (p< 0,001), maar niet voor de aanwezigheid van tandsteen.

Dans le groupe d’adultes, on a néanmoins observé une différence significative entre les francophones (86%) et les néerlandophones (72%) en ce qui concerne la présence de plaque dentaire (p< 0,001), mais pas pour ce qui est de la présence de tartre.


Dit wordt ook voorgesteld per eenheid : deze “ index ” is de verhouding tussen het remgeld en het aantal eenheden (aantal tabletten, aantal ampullen, .).Voor siropen en oplossingen voor oraal gebruik past men de index aan (vermenigvuldigd met 5) om de vergelijking met de vaste vormen toe te laten.Via die index kan gemakkelijk vergeleken worden wat de kost voor de patiënt is van de verschillende mogelijkheden (referentieproducten, g ...[+++]

Ce coût est également présenté par unité : cet “index” est le rapport entre le ticket modérateur et le nombre d’unités (nombre de comprimés, nombre d’ampoules,.). Pour les sirops et les solutions à usage oral, l’index est adapté (multiplié par 5) afin de permettre la comparaison avec les formes solides. Cet index permet de comparer facilement le coût pour le patient des différentes possibilités (produits de référence, génériques ou “copies”).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat men telkens weer tussen' ->

Date index: 2023-07-12
w