Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren echter niet dubbel-blind » (Néerlandais → Français) :

Twee studies waren echter niet dubbel-blind voor deze vraagstelling (Gerber et al 1990, Pichichero et al 1987).

Deux études n'étaient toutefois pas réalisées en double aveugle à cet égard (Gerber et al. 1990, Pichichero et al. 1987).


De studie van Pichichero et al (1987) is echter niet dubbel-blind voor deze uitkomst en wordt bijgevolg niet besproken.

L'étude de Pichicero et al (1987) n'est pas effectuée en double aveugle pour ce critère d'évaluation et n'est dès lors pas discutée.


De twee overige publicaties maken geen onderscheid tussen dubbel-blinde en niet dubbel-blinde studies.

Les autres deux publications ne font pas de différence entre les études en double aveugle et celles qui ne le sont pas.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel In dubbel-blinde klinische studies waarin Testim vergeleken wordt met een placebo, waren de meest geobserveerde bijwerkingen van het medicijn bij Testim behandelde patiënten erytheem op de toedieningsplaats en verhoogd PSA. Beide kwamen in ongeveer 4% van de patiënten voor.

Résumé du profil de sécurité Dans les études cliniques en double aveugle comparant Testim à un placebo, les effets indésirables les plus fréquemment observés chez les patients traités par Testim sont un érythème au niveau de la zone d’application et une élévation du PSA, ces deux effets survenant chez 4% des patients environ.


Bij niet eerder met antiretrovirale middelen behandelde patiënten: Studie AI455-099 was een 48-weekse, gerandomiseerde, dubbel-blinde studie met Zerit (40 mg tweemaal daags), in combinatie met lamivudine (150 mg tweemaal daags) en efavirenz (600 mg eenmaal daags), in 391 niet eerder behandelde patiënten, met een mediane hoeveelheid CD4 cellen van 272 cellen/mm 3 (61 tot 1.215 cellen/mm 3 ) en een mediane plasma hiv-1 RNA van 4,80 log 10 kopiën/ml (2,6 tot 5,9 log 10 kopieën/ml) als uitgangswaarde.

Chez le patient antirétroviral naïf L'étude AI455-099 est une étude sur 48 semaines, randomisée, en double aveugle menée chez 391 patients naïfs de tout traitement recevant Zerit (40 mg deux fois par jour), en association avec la lamivudine (150 mg deux fois par jour) et l’efavirenz (600 mg une fois par jour) A l’inclusion, les patients avaient un taux médian de CD4 de 272 cellules/mm 3 (taux compris entre 61 et 1.215 cellules/mm 3 ) et un ARN VIH-1 plasmatique médian de 4,80 log 10 copies/ml (valeurs comprises entre 2,6 et 5,9 log 10 copies/ml).


Eén studie was niet dubbel-blind voor deze fase van het onderzoek (Pichichero et al 1987).

Une étude n'était pas réalisée en double aveugle pour cette phase de recherche (Pichichero et al. 1987).


In andere placebo-gecontroleerde, dubbel-blinde studies bij patiënten met acute keelpijn en niet geselecteerd op Centor-criteria, werd één suppuratieve complicatie gerapporteerd.

Dans d'autres études en double aveugle contrôlées avec placébo, réalisées avec des patients qui souffraient de mal de gorge aigu, mais pas sélectionnés d'après les critères de Centor, une complication suppurative a été rapportée.


Het beproeven van nieuwe geneesmiddelen en inzonderheid de " dubbel blind" proeven mogen de zieke niet opzettelijk beroven van een erkende waardevolle behandeling; de wetenschappelijke gegevens en de voorafgaande proefnemingen op dieren met deze behandeling, moeten een redelijke kans op slagen in uitzicht stellen.

L'essai de nouveaux traitements et notamment la méthode de " double insu" ne peuvent délibérément priver le malade d'une thérapeutique reconnue valable; les données scientifiques et l'expérimentation préalable sur l'animal doivent laisser espérer des chances raisonnables de succès.


Het feit dat in 2004 grote verpakkingen van sartanen enkel beschikbaar waren voor de dubbele dosis is hier wellicht niet vreemd aan.

La présence en 2004 de grands conditionnements de sartans uniquement disponibles en doubles doses n’y est sans doute pas étrangère.


Het feit dat in 2005 grote verpakkingen van sartanen enkel beschikbaar waren voor de dubbele dosis is hier wellicht niet vreemd aan.

La présence en 2005 de grands conditionnements de sartans uniquement disponibles en doubles doses n’y est sans doute pas étrangère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren echter niet dubbel-blind' ->

Date index: 2024-02-28
w