Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan 60 wordt behandeld via dialyse " (Nederlands → Frans) :

In België lijden meer dan 11.000 personen aan chronische nierinsufficiëntie, waarvan 60% wordt behandeld via dialyse.

Plus de 11.000 personnes souffrent d'insuffisance rénale chronique en Belgique, dont 60% sont traités par dialyse.


11 maart 2013 - In België lijden meer dan 11.000 personen aan chronische nierinsufficiëntie, waarvan 60% wordt behandeld via dialyse.

11 mars 2013 - Plus de 11.000 personnes souffrent d’insuffisance rénale chronique en Belgique, dont 60% sont traités par dialyse.


Momenteel wordt 60% van de patiënten met nierinsufficiëntie via dialyse behandeld in het ziekenhuis, een collectief centrum of thuis.

Actuellement, 60% des patients qui souffrent d'insuffisance rénale sont traités par dialyse, à l'hôpital, en centre collectif ou à domicile.


Deze beslissing kwam er naar aanleiding van rapporten van ernstige leveraantasting bij patiënten behandeld met dit geneesmiddel: op internationaal niveau zijn via spontane meldingssystemen 123 gevallen van ernstige hepatotoxiciteit gerapporteerd, waarvan 12 met fatale afloop (gegevens van augustus 2001).

Cette décision fait suite à l'observation d'atteintes hépatiques graves chez des patients traités par ce médicament: au niveau international, 123 cas d'hépatotoxicité grave, dont 12 d'évolution fatale, ont été rapportés via des systèmes de notification spontanée (données datant du mois d’août 2001).


Carboplatine injectie mag alleen via intraveneuze weg worden gebruikt. De aanbevolen dosering van carboplatine injectie bij volwassen patiënten met een normale nierfunctie die nog niet werden behandeld, is 400 mg/m² als een enkele intraveneuze dosis toegediend via een infuus van 15-60 minuten.

La posologie recommandée de carboplatin injection chez les patients adultes préalablement non traités, ayant une fonction rénale normale, est de 400 mg/m 2 en dose intraveineuse unique, administrée au moyen d’une perfusion de 15 à 60 minutes.


In een database van klinisch onderzoek waarin 41.050 patiënten met simvastatine werden behandeld waarvan er 24.747 (dat is ongeveer 60 %) deelnamen aan onderzoeken met een mediane follow-up van minstens vier jaar, was de incidentie van myopathie ongeveer 0,03 %, 0,08 % en 0,61 % voor respectievelijk 20, 40 en 80 mg/dag.

Dans une base de données d’essais cliniques, 41 413 patients ont été traités par la simvastatine. 24 747 patients (soit environ 60 %) ont participé à des études avec une médiane de suivi d'au moins 4 ans.


In een database van een klinisch onderzoek waarin 41.413 patiënten met simvastatine werden behandeld, waarvan er 24.747 (dat is ongeveer 60%) deelnamen aan onderzoeken met een mediane follow-up van minstens vier jaar, was de incidentie van myopathie ongeveer 0,03%, 0,08% en 0,61% voor respectievelijk 20, 40 en 80 mg/dag.

Dans une base de données d’essais cliniques au cours desquels 41 413 patients ont été traités par simvastatine. 24 747 patients (soit environ 60 %) ont participé à des études avec un suivi moyen d’au moins 4 ans, l’incidence des cas d’atteinte musculaire s’élevait environ à 0,03 % avec 20 mg/jour, 0,08 % avec 40 mg/jour et 0,61 % avec 80 mg/jour.


In een database van klinisch onderzoek waarin 41.050 patiënten met simvastatine werden behandeld, waarvan 24.747 (ongeveer 60 %) minstens vier jaar lang, was de incidentie van myopathie ongeveer 0,02 %, 0,08 % en 0,53 % voor respectievelijk 20, 40 en 80 mg/dag.

Selon la base de données issues d’études cliniques au cours desquelles 41 050 patients ont été traités par simvastatine, dont 24 747 (soit environ 60 %) traités pendant au moins 4 ans, l’incidence de myopathie était d’environ 0,02 %, 0,08 % et 0,53 % en cas d’administration de respectivement 20, 40 et 80 mg/jour.


In een klinische trialdatabase waarin 41.413 patiënten werden behandeld met simvastatine, waarvan 24.747 (ongeveer 60%) werden opgenomen in onderzoeken met een mediane follow-up van ten minste 4 jaar, was het optreden van myopathie ongeveer 0,03%, 0,08% en 0,61% bij respectievelijk 20, 40 en 80 mg/dag.

Dans une base de données d’un essai clinique, au cours duquel 41 413 patients ont été traités par simvastatine dont 24 747 (environ 60 %) ont été admis dans des études avec un suivi médian de 4 ans au moins, l’incidence de myopathie était d’environ 0,03 %, 0,08 % et 0,61 % avec 20, 40 et 80 mg/jour, respectivement.


Bij de berekening van het forfait is, in het bijzonder voor wat de kost van de begeleiding betreft, uitgegaan van het principe dat het zelfregulatieprogramma een omkadering vereist van 1,20 VTE (waarvan 1,05 VTE gefinancierd via de overeenkomst) voor de begeleiding van 60 patiënten per jaar.

Lors du calcul de ce forfait, spécialement en ce qui concerne le coût d’accompagnement, on est parti du principe que le programme d’autogestion requiert un encadrement de 1,20 ETP (dont seuls 1,05 ETP sont financés par la convention) pour l’accompagnement de 60 patients par an. Compte tenu du surcoût par ETP engendré en base annuelle par la majoration de la prime d’attractivité (135,834624 € hors ONSS), le coût d’accompagnement mensuel par patient doit être majoré de :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan 60 wordt behandeld via dialyse' ->

Date index: 2021-10-04
w