Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waargenomen bij behandelde varkens tijdens " (Nederlands → Frans) :

Pijn bij injectie en zwelling op de injectieplaats werden zeer regelmatig waargenomen bij behandelde varkens tijdens klinische proeven.

Lors des essais cliniques, des douleurs à l’injection et des oedèmes au site d’injection, ont pu être observés très communément chez les porcs traités.


Uit de studies bleek dat de met Aivlosin behandelde varkens minder gewicht verloren tijdens de infectie en minder ernstige ziektesymptomen vertoonden dan de niet-behandelde dieren.

Les études ont montré que les porcs traités par Aivlosin perdaient moins de poids pendant l’infection et présentaient des signes pathologiques moins graves que les animaux non traités.


Bij patiënten die met MAO-remmers behandeld worden tijdens de 14 dagen die het gebruik van de opioïd pethidine, voorafgaan, werden levensbedreigende interacties op het centraal zenuwstelsel, de ademhalings- en cardiovasculaire functie waargenomen.

Chez les patients traités par inhibiteurs des MAO dans les 14 jours qui ont précédé l’utilisation de la péthidine, un opioïde, des interactions sur le système nerveux central et la fonction respiratoire et cardiovasculaire pouvant mettre en danger la vie du patient ont été observées.


Tijdens de 6 maanden durende gerandomiseerde fase van onderzoek GS-US-205-0110 werd het tijdens de behandeling isoleren van MSSA en MRSA vaker waargenomen bij met Cayston behandelde patiënten dan bij patiënten behandeld met verneveloplossing met tobramycine.

Au cours de la phase randomisée de 6 mois de l’étude GS-US-205-0110, l’isolement de SASM et de SARM apparus sous traitement a été plus fréquemment observé chez les patients traités par Cayston que chez les patients traités par une solution de tobramycine pour nébulisation.


Toediening van het diergeneesmiddel via de subcutane route in rundvee en de intramusculaire weg bij varkens wordt goed verdragen; slechts een geringe voorbijgaande zwelling op de injectieplaats na subcutane toediening werd waargenomen bij runderen behandeld in klinische studies.

L’administration du médicament vétérinaire par voie sous-cutanée chez les bovins et la voie intramusculaire chez le porc est bien tolérée, seul un léger gonflement transitoire au site d'injection après administration sous-cutanée a été observé chez les bovins traités dans les études cliniques.


Voor rundvee en varkens: Zowel de subcutane, de intramusculaire als de intraveneuze toediening wordt goed verdragen; slechts een geringe kortdurende zwelling op de plaats van injectie na subcutane toediening wordt waargenomen bij minder dan 10 % van het in het klinische onderzoek behandelde rundvee.

Pour les bovins et les porcins: L’administration sous-cutanée, intramusculaire ou intraveineuse est bien tolérée. Seul un léger oedème transitoire a été observé au site d’injection sous-cutanée chez moins de 10 % des bovins traités au cours des études cliniques. Dans de très rares cas, des réactions anaphylactiques pouvant être graves (parfois fatales) peuvent apparaître et doivent faire l’objet d’un traitement symptomatique.


Bij rundvee en varkens worden zowel de subcutane, de intramusculaire als de intraveneuze toediening goed verdragen. Alleen een lichte, kortdurende zwelling op de plaats van injectie na subcutane toediening werd waargenomen bij minder dan 10% van het in klinische studies behandelde rundvee.

Chez les bovins et les porcins, les administrations sous-cutanée, intramusculaire et intraveineuse sont bien tolérées; seule une légère tuméfaction temporaire au niveau du site d’injection à la suite de l’injection sous-cutanée a été observée chez moins de 10 % des bovins traités dans les études cliniques.


Een ‘Intraoperative Floppy Iris Syndrome’ (IFIS, een variant van het kleinepupilsyndroom) is waargenomen tijdens cataractchirurgie bij sommige patiënten die werden behandeld of vroeger behandeld zijn geweest met tamsulosinehydrochloride.

Le syndrome de l’iris flasque peropératoire (SIFP, variante du syndrome de la pupille étroite) a été observé au cours de la chirurgie de la cataracte chez certains patients sous chlorhydrate de tamsulosine ou précédemment traités par cette substance.


Er werden tijdens klinische studies vaker zelfmoord gerelateerd gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandig gedrag (vooral agressie, opstandig gedrag en woede) waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij deze die behandeld werden met placebo.

Des comportements de type suicidaires (tentatives de suicide et pensées suicidaires) et de type hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment observés au cours des études cliniques chez les enfants et adolescents traités par des antidépresseurs par rapport à ceux traités par placebo.


Tijdens de studies onder varkens raakten twee van de iets meer dan 1 000 behandelde dieren een

Au cours des études sur les porcs, deux animaux sur un peu plus de 1000 ont souffert de choc (une


w