Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «adolescenten die behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retr ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être rése ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In klinische studies met andere klassen antidepressiva op kinderen en adolescenten, werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandelijkheid (hoofdzakelijk agressie, onaangepast gedrag en woede-uitbarstingen) vaker waargenomen onder kinderen en adolescenten die behandeld werden met deze klassen geneesmiddelen in vergelijking tot degenen die behandeld werden met placebo.

Dans des études cliniques chez les enfants et les adolescents avec d’autres classes d’antidépresseurs, des comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et un comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment observés chez les enfants et adolescents traités par ces classes de médicaments par rapport à ceux traités par placebo.


> 5 mg/dl - > 4 mg/dl (volwassenen) > 5 mg/dl (gedurende > 4 weken) (kinderen en adolescenten die behandeld worden met interferon-alfa-2b), of > 4 mg/dl (gedurende > 4 weken) (kinderen en adolescenten die behandeld worden met peginterferon-alfa-2b)

> 5 mg/dl - > 4 mg/dl (adultes) > 5 mg/dl (pendant > 4 semaines) (enfants et adolescents traités par interféron alfa- 2b) ou > 4 mg/dl (pendant > 4 semaines) (enfants et adolescents traités par peginterféron alfa-2b).


Kinderen De bijwerkingen bij kinderen en adolescenten die behandeld worden met transdermale fentanylpleisters, zijn vergelijkbaar met die bij volwassenen. Bij gebruik volgens de voorschriften is er geen specifiek risico voor kinderen en adolescenten.

Aucun autre risque spécifique n’a été identifié chez les enfants et adolescents, à condition que le produit soit utilisé comme indiqué.


Pediatrische patiënten In klinische studies werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo.

Population pédiatrique Des comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et de type hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment observés au cours des études cliniques chez les enfants et adolescents traités par antidépresseurs par rapport à ceux traités par placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In klinische studies werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo. Indien, op grond van een klinische noodzaak, een

Lors d’études cliniques, un comportement suicidaire (tentatives de suicide et idées suicidaires) et de l’agressivité (principalement agression, comportement d’opposition et colère) ont été plus fréquemment rapportés chez des enfants et des adolescents traités avec des antidépresseurs que chez ceux qui étaient traités avec un placebo.


In klinische studies werden suïcidaal gedrag (zelfmoordpogingen en zelfmoordgedachten) en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten die behandeld werden met antidepressiva dan bij degenen die behandeld werden met placebo.

Lors d’études cliniques, les comportements suicidaires (tentative de suicide et pensées suicidaires) et une hostilité (principalement : agressivité, comportement d’opposition et colère) étaient plus fréquents chez les enfants et les adolescents traités par antidépresseurs que chez ceux traités par le placebo.


De grootte van dit risico is volgens de FDA echter moeilijk te evalueren gezien de relatieve zeldzaamheid van deze kankers, het beperkt aantal kinderen en adolescenten die behandeld worden met een TNF-remmer, en het feit dat frequent ook andere immunosuppressiva bij deze patiënten worden toegediend.

L’importance de ce risque est cependant difficile à évaluer, selon la FDA, étant donné la rareté relative de ces cancers, le nombre limité d’enfants et d’adolescents traités par un inhibiteur du TNF et le fait que d’autres médicaments immunosuppresseurs sont aussi souvent administrés à ces patients.


Risico van diabetes bij kinderen en adolescenten behandeld met groeihormoon

Risque de diabète chez des enfants et adolescents traités par l’hormone de croissance


Gastro-intestinale effecten werden frequenter gemeld dan in gerandomiseerde studies; ook centrale effecten (vooral slaapstoornissen, nachtmerries, concentratiestoornissen) waren vrij freqent (1 op 5 behandelde kinderen of adolescenten).

Des effets gastro-intestinaux ont été rapportés plus fréquemment que dans les études randomisées; des effets sur le système nerveux central (notamment des troubles du sommeil, des cauchemars, des troubles de la concentration) étaient également assez fréquents (1 enfant ou adolescent traité sur 5).


Op basis van een analyse van de kankergevallen bij kinderen en adolescenten behandeld met een TNF-remmer (48 gevallen waarvan ongeveer de helft lymfomen), is de FDA van mening dat er een verhoogd risico van kanker bestaat met deze geneesmiddelen.

Sur base d’une analyse des cas de cancer observés chez des enfants et des adolescents traités par un inhibiteur du TNF (48 cas dont environ la moitié de lymphomes), la FDA estime qu’il existe un risque accru de cancer avec ces médicaments.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     adolescenten die behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adolescenten die behandeld' ->

Date index: 2022-08-27
w