Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de dosering werd verhoogd » (Néerlandais → Français) :

114 patiënten (66 jongens en 48 meisjes) werden behandeld met fluvastatine toegediend als fluvastatine 20 mg/dag tot 40 mg tweemaal per dag of fluvastatine 80 mg tabletten met verlengde afgifte eenmaal per dag waarbij de dosering werd verhoogd volgens de respons van de LDL-C.

Au total, 114 patients (66 garçons et 48 filles) ont été traités par fluvastatine, administrée soit sous la forme de 20 mg de fluvastatine par jour à 40 mg deux fois par jour, soit sous la forme de comprimés à libération prolongée de 80 mg une fois par jour ; l’ajustement de la posologie s’opérait en fonction de l’évolution du LDL-C.


Bij patiënten voor wie de dosering werd verhoogd van eenmaal per twee weken naar een wekelijkse dosering waren de gemiddelde (±SD) serumconcentraties van adalimumab in week 52 15,3±11,4 μg/ml (40/20 mg, wekelijks) en 6,7±3,5 μg/ml (20/10 mg, wekelijks).

Chez les patients dont le schéma posologique est passé de toutes les deux semaines à toutes les semaines, les concentrations sériques moyennes (± ET) de l'adalimumab à la semaine 52 ont été de 15,3 ± 11,4 μg/ml (40/20 mg, toutes les semaines) et de 6,7 ± 3,5 μg/ml (20/10 mg, toutes les semaines).


In een analyse waarin alle patiënten die stopten met het onderzoek vanwege bijwerkingen of gebrek aan werkzaamheid, of bij wie de dosering werd verhoogd, werden beschouwd als non-responders, waren de responspercentages van PASI 75 en PGA schoon of minimaal bij deze patiënten 69,6% respectievelijk 55,7% na een additionele 108 weken open-label behandeling (totaal van 160 weken).

Dans une analyse où tous les patients sortis d’essai pour effets indésirables ou pour manque d’efficacité ou pour lesquels la dose a été augmentée, ont été considérés comme non-répondeurs, le taux de réponse PASI 75 et PGA clair ou minimal chez ces patients étaient respectivement de 69,6 % et 55,7%, après 108 semaines supplémentaires de traitement en ouvert (total de 160 semaines).


De incidentie en de ernst van de teratogene effecten stegen naarmate de dosering werd verhoogd.

L’incidence et la sévérité de ces effets tératogènes augmentaient avec la dose.


Wanneer de dosering werd verhoogd tot 1000 mg per dag, waren deze steady-state waarden respectievelijk 2,4 μg/ml en 0,67 μg/ml.

Lorsqu’on augmentait la posologie à 1000 mg par jour, ces valeurs à l’état d’équilibre étaient de respectivement 2,4 μg/ml et 0,67 μg/ml.


Ook postpartum MHD plasma-gehaltes kunnen worden overwogen voor monitoring, vooral indien de dosering werd verhoogd gedurende de zwangerschap.

Les concentrations plasmatiques de DMH post-partum peuvent également être suivi, spécifiquement si les dosages ont été augmentés durant la grossesse.


Na 24 weken behandeling met simvastatine (waarbij de dosering van simvastatine om de 8 weken werd verhoogd van 10 naar 20 en daarna tot 40 mg per dag) verlaagde simvastatine de gemiddelde LDL-C met 36,8% (placebo: 1,1% stijging ten opzichte van de beginwaarde), apo B met 32,4% (placebo: 0,5%), en de mediane TG-spiegels met 7,9% (placebo: 3,2%) en verhoogde het de gemiddelde HDL-C-spiegel met 8,3% (placebo: 3,6%).

Après 24 semaines de traitement par simvastatine (avec des posologies augmentant de 10, 20 et jusqu'à 40 mg par jour à intervalles de 8 semaines), Simvastatin a diminué le LDL-C moyen de 36,8 % (placebo : augmentation de 1,1 % par rapport à la valeur initiale), l'Apo B de 32,4 % (placebo : 0,5 %) et les taux moyens de TG de 7,9 % (placebo : 3,2 %), et a augmenté les taux moyens de HDL-C de 8,3 % (placebo : 3,6 %).


De veiligheid werd aangetoond bij gezonde volwassen honden (tot 6 maal toe behandeld met een interval van twee weken) en bij pups (van 8 weken en éénmaal behandeld), waarbij tot 5 maal de aanbevolen dosering werd gebruikt.

L’innocuité a aussi été démontrée chez les chiens adultes en bonne santé traités jusqu’à 5 fois la dose recommandée (traités jusqu’à 6 fois à des intervalles de deux semaines) et chez les chiots (âgés de 8 semaines et traités une fois).


Bij één patiënt, behandeld met carglumaatzuur, waarbij de dosis verhoogd werd tot 750 mg/kg/dag, traden intoxicatiesymptomen op, hetgeen beschouwd kan worden als een sympathicomimetische reactie: tachycardie, overvloedig zweten, verhoogde bronchiale secreties, verhoogde lichaamstemperatuur en rusteloosheid.

Chez un patient traité par l’acide carglumique, chez qui la dose a été augmentée jusqu'à 750 mg/kg/jour, des symptômes d’intoxication à type de réaction sympathomimétique ont été rapportés : tachycardie, sueurs profuses, augmentation des sécrétions bronchiques, fièvre et agitation.


Verhoogd levergewicht en galstenen zijn gemeld in onderzoek met herhaalde doses waarbij cholzuur gelijktijdig met cholesterol werd toegediend.

Une augmentation du poids du foie et des calculs biliaires ont été rapportés dans des études à administration répétée, dans lesquelles l’acide cholique était co-administré avec du cholestérol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de dosering werd verhoogd' ->

Date index: 2023-11-17
w