Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosering werd verhoogd » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten voor wie de dosering werd verhoogd van eenmaal per twee weken naar een wekelijkse dosering waren de gemiddelde (±SD) serumconcentraties van adalimumab in week 52 15,3±11,4 μg/ml (40/20 mg, wekelijks) en 6,7±3,5 μg/ml (20/10 mg, wekelijks).

Chez les patients dont le schéma posologique est passé de toutes les deux semaines à toutes les semaines, les concentrations sériques moyennes (± ET) de l'adalimumab à la semaine 52 ont été de 15,3 ± 11,4 μg/ml (40/20 mg, toutes les semaines) et de 6,7 ± 3,5 μg/ml (20/10 mg, toutes les semaines).


In een analyse waarin alle patiënten die stopten met het onderzoek vanwege bijwerkingen of gebrek aan werkzaamheid, of bij wie de dosering werd verhoogd, werden beschouwd als non-responders, waren de responspercentages van PASI 75 en PGA schoon of minimaal bij deze patiënten 69,6% respectievelijk 55,7% na een additionele 108 weken open-label behandeling (totaal van 160 weken).

Dans une analyse où tous les patients sortis d’essai pour effets indésirables ou pour manque d’efficacité ou pour lesquels la dose a été augmentée, ont été considérés comme non-répondeurs, le taux de réponse PASI 75 et PGA clair ou minimal chez ces patients étaient respectivement de 69,6 % et 55,7%, après 108 semaines supplémentaires de traitement en ouvert (total de 160 semaines).


114 patiënten (66 jongens en 48 meisjes) werden behandeld met fluvastatine toegediend als fluvastatine 20 mg/dag tot 40 mg tweemaal per dag of fluvastatine 80 mg tabletten met verlengde afgifte eenmaal per dag waarbij de dosering werd verhoogd volgens de respons van de LDL-C.

Au total, 114 patients (66 garçons et 48 filles) ont été traités par fluvastatine, administrée soit sous la forme de 20 mg de fluvastatine par jour à 40 mg deux fois par jour, soit sous la forme de comprimés à libération prolongée de 80 mg une fois par jour ; l’ajustement de la posologie s’opérait en fonction de l’évolution du LDL-C.


De incidentie en de ernst van de teratogene effecten stegen naarmate de dosering werd verhoogd.

L’incidence et la sévérité de ces effets tératogènes augmentaient avec la dose.


Wanneer de dosering werd verhoogd tot 1000 mg per dag, waren deze steady-state waarden respectievelijk 2,4 μg/ml en 0,67 μg/ml.

Lorsqu’on augmentait la posologie à 1000 mg par jour, ces valeurs à l’état d’équilibre étaient de respectivement 2,4 μg/ml et 0,67 μg/ml.


Ook postpartum MHD plasma-gehaltes kunnen worden overwogen voor monitoring, vooral indien de dosering werd verhoogd gedurende de zwangerschap.

Les concentrations plasmatiques de DMH post-partum peuvent également être suivi, spécifiquement si les dosages ont été augmentés durant la grossesse.


In deze studie werden een dosering van 20 mg/kg/dag, die werd verhoogd tot 40 mg/kg/dag bij zuigelingen in de leeftijd van één maand tot minder dan zes maanden, en een dosering van 25 mg/kg/dag, die werd verhoogd tot 50 mg/kg/dag bij zuigelingen en kinderen in de leeftijd van 6 maanden tot minder dan 4 jaar, gebruikt.

Dans cette étude, on a utilisé une dose de 20 mg/kg/jour, titrée jusqu’à 40 mg/kg/jour, pour les nourrissons âgés d’un mois à moins de six mois, et une dose de 25 mg/kg/jour, titrée jusqu’à 50 mg/kg/jour, pour les nourrissons et les enfants âgés de 6 mois à moins de 4 ans.


Echter, bij een maternale toxische dosering van 60 mg/kg/dag (6 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 75 mg/dag bij ITP-patiënten en 3 maal de humane klinische blootstelling bij gebruik van 100 mg/dag bij HCV-patiënten, gebaseerd op de AUC) bij ratten, werd de eltrombopagbehandeling in verband gebracht met embryo-letaliteit (verhoogd pre- en postimplantatieverlies), verminderd foetaal lichaamsgewicht en zwanger ute ...[+++]

Toutefois, à une dose maternelle toxique de 60 mg/kg/jour (6 fois l'exposition clinique humaine pour les patients ayant un PTI traités à 75 mg/jour et 3 fois l’exposition clinique humaine pour les patients infectés par le VHC traités à 100 mg/jour, sur la base de l'ASC) chez le rat, le traitement par eltrombopag a été associé à une embryo-létalité (augmentation des pertes pré- et post- implantatoires), une diminution du poids des fœtus et du poids de l'utérus des femelles gravides dans l'étude de fertilité sur des femelles, et une faible incidence de côtes cervicales et de diminution de poids fœtal dans l'étude de développement embryo-fo ...[+++]


In een twee jaar durend onderzoek naar carcinogeniciteit in muizen werd een verhoogde gecombineerde incidentie waargenomen van hepatocellulaire adenomen en carcinomen in mannetjes, maar niet in vrouwtjes, bij plasmaconcentraties die ongeveer twee- tot viermaal hoger waren dan die bereikt worden bij de therapeutische dosering bij mensen.

Une étude de carcinogénicité d’une durée de 2 ans a mis en évidence une augmentation de l’incidence combinée des adénomes et des carcinomes hépatocellulaires chez les souris mâles, mais pas chez les femelles, à des concentrations plasmatiques de 2 à 4 fois celles des concentrations plasmatiques obtenues chez l’homme à la dose thérapeutique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering werd verhoogd' ->

Date index: 2022-10-23
w