Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen behandeld met vinorelbine sandoz dienen » (Néerlandais → Français) :

Mannen en vrouwen behandeld met Vinorelbine Sandoz dienen effectieve contraceptiemiddelen te gebruiken.Mannen moeten geadviseerd worden om geen kinderen te verwekken tijdens en tot 6 maanden (tenminste 3 maanden) na de behandeling.

Les hommes et les femmes recevant un traitement par Vinorelbine Sandoz doivent recourir à une contraception efficace pendant le traitement. Les hommes doivent éviter d'engendrer pendant le traitement et jusqu'à 6 mois (3 mois minimum) après l'arrêt du traitement.


Vruchtbaarheid Daar Vinorelbine Sandoz genotoxische effecten kan hebben dienen mannen behandeld met Vinorelbine Sandoz geadviseerd te worden om geen kinderen te verwekken tijdens en tot 6 maanden (tenminste 3 maanden) na het einde van de behandeling.

Fertilité Vinorelbine Sandoz peut avoir des effets génotoxiques. Ainsi, les hommes traités par la Vinorelbine Sandoz doivent être avertis de ne pas engendrer d’enfant pendant le traitement et jusqu'à 6 mois (minimum 3 mois) après l'arrêt du traitement.


Vruchtbaarheid Daar vinorelbine genotoxische effecten kan hebben, dienen mannen behandeld met vinorelbine geadviseerd te worden om geen kinderen te verwekken tijdens en tot 6 maanden (tenminste 3 maanden) na het einde van de behandeling.

Fertilité La vinorelbine peut avoir des effets génotoxiques. Ainsi, les hommes traités par la vinorelbine doivent être avertis de ne pas engendrer d’enfant pendant le traitement et jusqu'à 6 mois (minimum 3 mois) après l'arrêt du traitement.


Mannen en vrouwen die worden behandeld met Vinorelbin Actavis moeten tijdens de behandeling effectieve anticonceptie toepassen.

Les hommes et les femmes traités par Vinorelbin Actavis doivent utiliser une contraception efficace durant le traitement.


Vrouwen in de vruchtbare leeftijd dienen een betrouwbaar voorbehoedsmiddel te gebruiken om zwangerschap te voorkomen terwijl ze worden behandeld met DepoCyte.

Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode contraceptive sûre lorsqu'elles sont traitées avec DepoCyte.


Bij vrouwen die langdurig behandeld worden met anticoagulantia dienen zorgvuldig de risico’s en baten van HST te worden overwogen.

Chez les femmes traitées au long cours par anticoagulants, le rapport bénéfice/risque d’un THS doit être évalué avec précaution.


Vruchtbare vrouwen aan wie Bromazepam Sandoz is voorgeschreven dienen gewaarschuwd te worden contact op te nemen met hun arts als ze vermoeden zwanger te zijn of zwanger willen worden, met het oog op de stopzetting van de behandeling.

Toute femme en âge de procréer, à laquelle Bromazepam Sandoz est prescrit, sera avertie de la nécessité de contacter son médecin si elle croit être enceinte ou a l’intention de le devenir, en vue de l’arrêt du traitement.


Borstvoeding 6-mercaptopurine is aangetoond in het colostrum en de moedermelk van vrouwen die werden behandeld met azathioprine en daarom dienen vrouwen die met Xaluprine worden behandeld, geen borstvoeding te geven.

Allaitement La 6–mercaptopurine a été identifiée dans le colostrum et dans le lait maternel de femmes sous traitement par l’azathioprine; les femmes sous Xaluprine ne doivent donc pas allaiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen behandeld met vinorelbine sandoz dienen' ->

Date index: 2025-04-30
w