Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgekolfde moedermelk
Agalactie
Gebrek aan moedermelk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Moedermelk
Neonatale geelzucht door inhiberende stof in moedermelk
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie

Vertaling van "moedermelk van vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een speci ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]




Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




gevolgen voor foetus en pasgeborene door schadelijke factoren overgebracht via placenta of moedermelk

Fœtus et nouveau-né affectés par des effets nocifs transmis par voie transplacentaire ou par le lait maternel




neonatale geelzucht door inhiberende stof in moedermelk

Ictère néonatal dû à des inhibiteurs de la lactation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de moedermelk van vrouwen die 300 mg Allopurinol-ratiopharm per dag namen, werden concentraties van 1,4 mg allopurinol/l en 53,7mg oxypurinol/l gemeten.

On a noté dans le lait maternel des femmes prenant de l’Allopurinolratiopharm 300 mg par jour des concentrations de 1,4 mg/L d’allopurinol et 53,7mg/L d’oxypurinol.


In de moedermelk van vrouwen die 300 mg Allopurinol Mylan per dag namen, werden concentraties van 1,4 mg allopurinol/l en 53,7 mg oxypurinol/l gemeten.

On a noté dans le lait maternel des femmes prenant de l’Allopurinol Mylan 300 mg par jour des concentrations de 1,4 mg/l d’allopurinol et 53,7mg/l d’oxypurinol.


In de moedermelk van vrouwen die 300 mg Zyloric per dag namen, werden concentraties van 1,4 mg allopurinol /l en 53,7mg oxypurinol /l gemeten.

On a noté dans le lait maternel des femmes prenant du Zyloric 300mg par jour des concentrations de 1,4 mg/L d’allopurinol et 53,7mg/L d’oxypurinol.


Borstvoeding 6-mercaptopurine is aangetoond in het colostrum en de moedermelk van vrouwen die werden behandeld met azathioprine en daarom dienen vrouwen die met Xaluprine worden behandeld, geen borstvoeding te geven.

Allaitement La 6–mercaptopurine a été identifiée dans le colostrum et dans le lait maternel de femmes sous traitement par l’azathioprine; les femmes sous Xaluprine ne doivent donc pas allaiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid dat Flutamide Sandoz 250 mg tabletten schade aan de foetus toebrengt wanneer het wordt toegediend aan zwangere vrouwen, of dat het aanwezig is in de moedermelk bij vrouwen die borstvoeding geven, moet bijgevolg in overweging worden genomen.

Par conséquent, il faut envisager la possibilité que Flutamide Sandoz 250 mg comprimés induise un dommage au fœtus si on l’administre à des femmes enceintes, ou qu’il soit présent dans le lait des femmes qui allaitent.


De totale hoeveelheid domperidon die wordt uitgescheiden in de moedermelk van vrouwen die borstvoeding geven, is naar verwachting niet meer dan 7 µg per dag bij het hoogste, aanbevolen doseringsregime.

A la posologie maximale recommandée, la quantité prévisible totale de dompéridone, excrétée dans le lait maternel des femmes allaitantes, ne dépasse pas 7 µg par jour.


Het is niet bekend of MEPACT bij vrouwen in de moedermelk terechtkomt.

On ignore si MEPACT est excrété dans le lait maternel.


Er werd geen onderzoek gedaan naar VPRIV bij vrouwen die borstvoeding geven en het is niet bekend of VPRIV in de moedermelk wordt uitgescheiden.

Aucune étude sur VPRIV n'a été menée chez la femme allaitant.


Studies bij twee vrouwen die borstvoeding gaven, lieten zien dat zowel imatinib als de actieve metaboliet kan worden gedistribueerd in moedermelk.

Les études chez deux patientes qui allaitaient ont montré que l’imatinib et son métabolite actif peuvent être distribués dans le lait maternel.


Het is onbekend of icatibant bij de mens in de moedermelk wordt uitgescheiden, maar aanbevolen wordt dat vrouwen die borstvoeding geven, en die Firazyr willen gebruiken, gedurende 12 uur na de behandeling geen borstvoeding geven.

On ne sait pas si l’icatibant est excrété dans le lait maternel humain mais il est recommandé aux femmes allaitantes souhaitant prendre du Firazyr de ne pas allaiter pendant les 12 heures qui suivent l’administration du traitement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     afgekolfde moedermelk     agalactie     gebrek aan moedermelk     gestoorde erectie     moedermelk     psychogene dyspareunie     psychogene impotentie     moedermelk van vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedermelk van vrouwen' ->

Date index: 2024-07-02
w