Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie

Traduction de «mannen en vrouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen

puberté précoce familiale limitée aux garçons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M: mannen V: vrouwen T: totaal AM: arbeiders mannen AV: arbeiders vrouwen BM: bedienden mannen BV: bedienden vrouwen BEV: bevolking INV: invaliden UG: uitkeringsgerechtigden PUG: primaire uitkeringsgerechtigden (= UG –INV) BRUG: bruggepensioneerden Evo: evolutie INT: intredes ZG: ziektegroep

H: hommes F: femmes T: total OH: ouvriers hommes OF: ouvrières femmes EH: employés hommes EF: employées femmes POP: population INV: invalides TI: titulaires indemnisables TIP: titulaires indemnisables primaires (= TI-INV) PRÉP: prépensionnés Évol.: évolution ENT: entrées GM: groupe de maladie


Rekening houdend met de leeftijdsverdeling van de Belgische bevolking (EUROSTAT, 2010) kan gesteld worden dat van de totale populatie van mannen en vrouwen met mogelijk risico op ijzerstapeling (respectievelijk 50+ en 60+ voor mannen en vrouwen) 71,6 % van de mannen in aanmerking komt voor bloeddonatie tegenover 44,0 % van de vrouwen.

Compte tenu de la répartition par tranche d’âge dans la population belge (EUROSTAT, 2010), nous pouvons affirmer que parmi la population totale des hommes et des femmes présentant un risque potentiel de surcharge en fer (respectivement plus de 50 ans pour les hommes et plus de 60 pour les femmes) 71,6 % des hommes entrent en ligne de compte pour le don de sang par rapport à 44,0 % des femmes.


Bejaarde mannen Bejaarde vrouwen Mannen, 65; 0-70; 6 74-176 65; 0-70; 6 140-263 Mannen, 70; 7-75; 6 86-163 70; 7-75; 6 136-273 Mannen, 75; 7-80; 6 82-193 75; 7-80; 6 141-236 Mannen, 80; 7-ouder 98-205 80; 7-ouder 93-280

6; 0-6; 12 218-302 7; 0-7; 12 228-264 8; 0-8; 12 223-291 9; 0-9; 12 215-295 10; 0-10; 12 213-285 11; 0-11; 12 209-281 Hommes adultes 78-166 Hommes ≥ 65 ans 65; 0-70; 6 74-176 70; 7-75; 6 86-163 75; 7-80; 6 82-193 80; 7-et plus 98-205


Arbeiders Mannen - Arbeiders Vrouwen - Bedienden Mannen - Bedienden Vrouwen

Ouvriers Hommes - Ouvriers Femmes - Employés Hommes - Employés Femmes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de artikelen 37, 107 en 108 van de Grondwet; Gelet op de Programmawet van 27 april 2007, artikel 37; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, zoals gewijzigd door de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen, artikel 2bis, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2007 houdende oprichting van de Hoge Gezondheidsraad, artikel 7, § 1 en § 3; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Vu les articles 37, 107 et 108 de la Constitution; Vu la Loi-programme du 27 avril 2007, l'article 37; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis modifiée par la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes, l'article 2bis, § 1; Vu l'arrêté royal du 05 mars 2007 portant création du Conseil supérieur de la Santé, l'article 7, § 1 et § 3; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons :


De Technische Commissie voor Verpleegkunde heeft 25 mandaten, waarbij een taalevenwicht en een evenwicht tussen mannen en vrouwen gewaarborgd wordt.

La CTAI compte 25 mandats, attribués de façon à garantir un équilibre linguistique et un équilibre entre les hommes et les femmes.


Rookgewoonten bij mannen en vrouwen volgens leeftijd, sociale klasse, beroep en gewest in 2008

Habitudes tabagiques chez les hommes et les femmes, selon l'âge, la classe sociale, la profession et a région en 2008


Dus er is geen ongelijke verdeling tussen mannen en vrouwen. De gemiddelde leeftijd van de 95 gevallen (1998-2003) is 64 jaar, met een range van 32 tot 83 jaar (Quoilin, 2005).

L’âge moyen des 95 cas (1998-2003) est de 64 ans, allant de 32 à 83 ans (Quoilin, 2005).


Voor zover er verschillen bestaan tussen mannen en vrouwen qua opleidingsniveau wordt de vergelijking tussen beide populaties ook verstoord door het feit dat bijna 90% van de CVS-patiënten van de centra vrouwelijk zijn.

Pour autant que des différences existent entre les hommes et les femmes quant au niveau d’enseignement, la comparaison est également compliquée du fait que presque 90% des patients SFC des centres sont féminins.


Sinds 1 maart 2009 organiseert de Franse gemeenschap in samenwerking met de Duitstalige Gemeenschap voor mannen en vrouwen van 50 tot 74 jaar een screeningprogramma voor colorectale kanker. Dat gebeurt via het tweejaarlijks opsporen van occult bloed in de stoelgang (FOBT-test 16 ).

Depuis le 1 er mars 2009, la Communauté française organise en collaboration avec la Communauté germanophone un programme de dépistage du cancer colorectal pour les hommes et les femmes âgés de 50 à 74 ans par le biais d’un dépistage biannuel de sang occulte dans les selles (test de RSOS 15 ).




D'autres ont cherché : neventerm     gestoorde erectie     psychogene dyspareunie     psychogene impotentie     mannen en vrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen en vrouwen' ->

Date index: 2025-04-09
w